На уборку обломков дерева у неё ушло немало времени. Хорошо хоть, что дрова были нужны для кухонного очага, — но собирать щепки всё равно было мучительно. Особенно когда одна впивалась в кожу.
Ночь была прохладной. Эрин Солстис устала, всё ещё дрожа от адреналина и паники в крови, но испытывала странное — удовлетворение.
Несмотря на трещину в парадной двери, она тщательно заперла её большим железным ключом, который нашла. Несмотря на злого Релька и повреждённую таверну — её единственную награду за грандиозную драку — она была удовлетворена.
Потому что молодой человек был жив. Она поставила себя под удар, чтобы спасти его. Это было любопытно. Маленький Гоблин, наблюдавший за дракой, был заворожён. И сам [Некромант] тоже — по-своему.
——
Он сидел в своей пещере, всё ещё прокручивая в голове то, что считал своими последними мгновениями. Он не знал того Дрейка, но тот был… опасной величиной, неизвестной среди обычных рядовых [Стражников], которые были как можно более нерасторопны.
Что же до Убийцы Антиниума? Пишес содрогнулся. Его руки дрожали так сильно, что он едва мог двигать иглой по куску кости, которую вырезал. Поэтому он остановился и задумался.
[Владелица таверны] спасла ему жизнь. И выгнала его из таверны, но также накормила. Несмотря на то что вытянула высокую цену после… того, как он попытался её ограбить. Она была не похожа ни на кого из тех, кого он встречал. Он был должен ей, пожалуй. Но настоящий вопрос, который он задавал себе, — откуда она взялась. Почему она не знала, чем [Маг] отличается от [Волшебника]?
Почему она была здесь, одна?
——
Это был вопрос, который сама Эрин Солстис задавала себе много раз, но у неё не было возможности знать наверняка. Магия, случай? Она долго над этим не размышляла. Она дремала.
День выдался тяжёлым, и Эрин лежала на кухне, укутавшись в груду одеял. Ей начинали сниться исчезающие скелеты и несносные маги. Драконы, дышащие огнём, Гоблины и огромные ящеролюди, поедающие пасту.
Она спала, но за многие мили, на другом конце света, происходило что-то иное. Что-то такое, от чего её сны спотыкались и рассыпались и даже заставило молодого [Некроманта] несколько раз чихнуть и рассеянно потереть нос.
Что-то происходило.
——
Здесь тоже была ночь. Несмотря на то что это было на другом конце света, на расстоянии целых континентов. Глубочайшая тьма ночи, настолько поздней, что рассвет был ещё лишь идеей.
Однако многие не спали. На самом деле они не спали уже несколько дней — просто менялись сменами. Трудились, чтобы завершить проект, создававшийся десятилетиями.
Некоторые держались из одной гордости и преданности делу. Их глаза начали западать в ввалившиеся глазницы.
Мужчины и женщины. Люди и… существа с заострёнными ушами. Пернатые существа, и даже женщина, закованная в доспехи, с парящей рядом с телом отделённой головой. Всех их объединяла одна цель, один идеал.
Одно королевство. Теперь они заняли свои места в светящейся схеме, покрывавшей пол — настолько обширной, что зрители, стоявшие поодаль от линий силы, вынуждены были вытягивать шеи в ожидании последнего элемента этой — надежды.
Этого ритуала. Они были слишком глубоко под землёй, чтобы видеть небо, но две луны — одна бледно-зелёная, другая светло-голубая — висели полными в небе. Это тоже было необходимо.
В воздухе было столько магии, что она начинала визуально искажать мир. Это было необходимо; и даже этого могло не хватить.
Человек в центре всего продолжал читать заклинание — уже несколько часов. Его голос дрожал, охрипший и надтреснутый от напряжения столь долгой речи. Он был облачён в мантию [Верховного мага] и увешан артефактами. Каждое слово проверялось перепуганными учениками и [Учёными].
Даже предводитель этого странного собрания следил за магическим заклинанием, хотя сам не был [Магом]. Никто из них не был обычным «[Магом]». Не здесь. Не в этом королевстве скверны и возвышенного отчаяния.
Предводитель был человеком, [Королём]. Издалека он выглядел молодо. Едва семьдесят лет. Едва… и куда моложе тех, у кого были заострённые уши. Пока не заглянешь ему в глаза и не увидишь, как оттуда смотрит настоящая старость. Возраст и отчаяние, и вызов, и — в этот миг — надежда.
Проклятый король стоял, несмотря на поздний час, рядом с огромной женщиной. Воительница со шрамом на щеке и рукой на метательном топоре у бока. Она была настороже, несмотря на броню, — боялась обмана, провала, — Проклятая королева могла лишь наблюдать.
То же касалось знати, их охранников и даже младших [Магов]. Лишь один человек мог в полной мере следить за происходящим — тот, кто стоял по правую руку от Проклятого короля.
Он выглядел… на тридцать? На тридцать и на шестьдесят. Молодой и старый. Время было к нему странным, и его рука сжимала посох, а рядом парил заклинательный том, из которого он читал. Он был напряжён больше всех остальных. Если кто-то и мог остановить это в кульминационный момент и принять последствия или предотвратить катастрофу — то лишь он.
Но всё шло хорошо. Невозможно хорошо, если на то пошло. Одна из участниц оглядывалась. Шептала что-то остальным. Здесь было столько силы. Больше, чем они принесли. Потом она умолкла, потеряв дар речи.
[Лорд] обнажил меч и наблюдал, как свет изогнулся. [Солдаты] беспокойно двинулись, потому что понятия не имели, что происходит. Собрание, сам ритуал — всё фокусировалось на точке в воздухе. Разрыве в…
Всём? [Маг] в центре всего плакал, его глаза начали кровоточить. Он был так истощён.
Но его задача была почти выполнена. Заклинание завершалось.
Не было раската грома. Не было грохота разрываемого пространства-времени. Скорее — шёпот. Что-то истончилось. Завеса надорвалась самую малость. Свет изменился, на неуловимую секунду втянулся внутрь; ветер невозможно дунул в этом глубоком подземелье — и тут они появились.
Люди.
Юноши и девушки. Они возникли в движении — кто сидел, кто лежал. Некоторые вышли прямо из воздуха, подняли взгляд от своих смартфонов с растерянным видом. Растерянность — затем потрясение, паника. Страх или неверие.
— Что?
— Где я?
— Что происходит?
Они кричали в тревоге, пока вздох прокатился по ожидавшим людям. [Король] стоял на коленях, и его [Королева] помогала ему подняться. [Маг] рядом с Проклятым королём поднял посох, но его глаза были полны неверия.
Внизу царили паника и хаос, люди метались, но все взгляды были прикованы к людям. Они были такими молодыми. Так мало для уплаченной цены. И они не понимали, что происходит.
Некоторые из призванных людей кричали от страха. Другие пытались бежать в панике, но обнаруживали, что ноги их не слушаются. Несколько человек оглядывались, замечая магические руны у своих ног, сгрудившихся мантийников и магов, наблюдавшую аристократию.
В воздухе висела неопределённость — и у тех, кто ждал этого момента, и у тех, кого призвали. Но заговорил [Маг]. Он шатко поднялся от затихающего ритуала, и его голос наполнил гулкий зал.
Хрип. Мучительный смех. Облегчённая истерия надежды. [Маг] воздел руки, мантия ниспала вокруг него, и опустился на колени. Его лицо, покрытое кровавыми и обычными слезами, обратилось к небесам, когда он вскричал.
— Великие [Герои] пророчества здесь! Мы спасены!
Сначала это был один голос — потом остальные подхватили его. [Маги], [Солдаты], зрители ликовали с облегчением, пока группа людей жалась вместе от страха. Некоторые из наблюдавших просто рухнули в… надежде?
Но другие смотрели с расчётливыми, оценивающими взглядами. [Король] поднялся, делая приглашающий жест, и молодые люди ждали. Бежать было некуда — но они не были в опасности. Пока. Они были растеряны. Потеряны. Далеко от дома.
И они были не единственными.
——
Ночь была в самом разгаре, и до рассвета оставался лишь час. В сельской местности здесь привычно стрекотали сверчки, ухали совы, жужжали насекомые и так далее. Или по крайней мере так было бы в обычную ночь. Сейчас же всё было тихо. Неестественно тихо.
Старый мужчина стоял у своего дома с обнажённым мечом. Ночь была тёмной, и по всей логике он должен был сидеть дома и ужинать. Но он услышал что-то снаружи и вышел разведать. Здесь, в глубинке, он не мог рассчитывать на патрули ополчения ради своей безопасности.
Если это был монстр — он, конечно, убежит. Но одинокий Гоблин или [Скрытный вор], пытающийся его обокрасть, встретится с его мечом. Он был [Мечником] и был достаточно силён, чтобы постоять за себя. Тем не менее дураком он не был. Если это [Бандиты] в большом числе или ещё хуже — он доложит в гильдию авантюристов.
Он должен был знать. Его рука была влажной на обёрнутой кожей рукояти. Там снаружи что-то было. Мужчина помедлил — затем крикнул в ночь.
— Кто здесь?
Секунду назад их не было. Они не были [Плутами] и не умели становиться невидимыми. Но вот он не чувствовал ничего, а в следующий миг они стояли вне поля зрения. Рука [Мечника] крепко сжимала меч, и он попятился к дому. Пока не увидел их.
Медленно они приближались. С поднятыми руками, такие же бледные от страха, как и он.
Дети. Это была первая мысль старика. Дети.
Хотя он был стар. Не все были такими уж юными. Это были молодые мужчины и женщины. Но дети — из-за того, как они выглядели. Потерянные, напуганные. Боящиеся его и темноты больше, чем он боялся их.
Люди? Он помедлил, затем опустил меч. Если это была ловушка — он крикнул, надеясь, что они не монстры и не [Бандиты]. Ужас на их лицах был слишком настоящим, чтобы быть притворством. Он надеялся.
— О, вы, молодёжь, заблудились? Заходите, заходите. Погода слишком ужасна, чтобы быть на улице в такое время.
Убрав меч в ножны, он открыл дверь своего дома, позволяя свету приветливо разлиться наружу. Но никто из детей не двигался. Они просто… смотрели на него. Именно тогда волосы старика второй раз встали дыбом.
Что-то ещё было не так. Их одежда была странной. Он никогда не видел такого — необычного наряда. Даже в темноте он мог сказать, что в ткани, в цветах было что-то иное.
Знать? Теперь он пожалел, что убрал меч. Но они были Людьми, и если это ловушка…
Ужас на их лицах. Может, горел большой город? Волосы поднимались по всем рукам и вдоль спины. Пал ли Инврисил или…?
Наконец один из них нарушил тишину. Молодой мужчина указал дрожащим пальцем, и старик едва снова не выхватил меч. Потому что палец указывал на него. Но — вместо чего-то за его спиной, вместо предупреждения — палец просто указал на его бок. Молодой человек сглотнул и наконец спросил—
— Чувак. Это меч?
——
А некоторые, лишь некоторые просто забрели туда беззаботно.
Молодая женщина остановилась на полушаге. Её чёрные волосы слиплись от пота и были стянуты в хвост. Она была босой, из наушников и iPhone в её руке вырывалась музыка. На полубегу — она медленно остановилась, проходя сквозь дверной проём.
И вдруг — осознала, что это не дом. И не беговая дорожка. И вообще не её мир. Она замерла посреди комнаты, полной людей, болтающих или просто стоящих, которые повернулись, чтобы вытаращиться на неё. Мечи, кинжалы на поясах, странная одежда — и даже магический шар на стойке.
Одна из [Ресепшионисток] подняла брови, когда странная женщина вбежала. Она медленно окликнула её. Молодой женщине пришлось вынуть наушники из ушей, и её грохочущему сердцебиению пришлось успокоиться, прежде чем она наконец услышала вопрос.
— Добрый день? Мисс? Вы хотите вступить в гильдию бегунов?
——
Двое близнецов шли по улице, смеясь и споря между собой. Они завернули за угол и вышли из Лондона прямо в тронный зал.
Мостовые превратились в потрескавшийся мрамор. Пасмурное небо — в зал высотой в сто футов и в ночное небо, мерцающее всеми цветами звёзд над пустынным пейзажем. А улица с людьми — в…
Мальчик подбросил смартфон, пока сестра ругала его, боясь, что он уронит—
Его рука застыла. Он потерял равновесие — промахнулся — и телефон со стуком упал на пол, единственный звук в этой замершей, дремлющей гробнице.
Гробнице, предназначенной для человека. Живого человека — с растрёпанными волосами, исхудалого, почти статуи на крохотном стуле перед троном. Он сидел, уставившись в никуда. Пока этот звук не разбудил его.
Медленно человек поднял взгляд. Его глаза остановились на двоих в чудном наряде, застывших, с телефоном, излучающим свет. Его пустое выражение сменилось хмурым, и близнецы уставились в ответ — в ужасе, в растерянности, не понимая, где они.
Секунда. Пока пара бледно-зелёных глаз не уставилась на них. До того как человек в потускневшем знатном одеянии ворвался в тронный зал с опущенным копьём, готовый пронзить их, и десятки [Солдат] с криками бросились защищать дремлющего правителя и трон.
У них была секунда, чтобы закричать, — прежде чем человек, сидевший в том кресле, поднялся. Он встал, вдохнул и произнёс первый приказ за два десятилетия.
— Стой.
——
Не один. И не двое. И даже не дюжины. Они шли. Отовсюду, со всяким происхождением.
Девушка смеялась, пока её тащили из камеры. Смеялась с вызовом — пока не споткнулась. Она упала, приземлившись на что-то мягкое, и ждала, когда её снова поднимут.
Потом она поняла, что на неё падает другой свет. Она подняла взгляд и увидела авантюриста, смотревшего на неё сверху вниз. Он убрал покрытую железом руку и протянул её.
Женщина, стоявшая у стойки в гильдии авантюристов, моргнула, глядя вниз, как мужчина помогает молодой женщине подняться на ноги. Они уставились на её ярко-оранжевый комбинезон. Задавали вопросы, но она не могла перестать смеяться.
Потому что никто не держал её. Её надзиратели исчезли.
Она была свободна.
——
Она сделала шаг с улицы и оказалась в гробнице. Она упала, крича, во тьму, и лишь свет её телефона был виден в полумраке.
Чужак в священном месте. Страж пробудился от долгого бдения и услышал первый голос за целую эпоху. Как песня.
——
Он — не знал, где находится. Молодой человек знал каждый дюйм торгового центра, в котором должен был находиться, и улицы, ведущей к нему. Или должен был знать. Но сколько бы он ни старался, его трость не находила ничего знакомого. Просто… земля. Земля? Как он сюда попал? Он случайно зашёл в парк?
— Зоуи? Ты здесь? Есть кто-нибудь?
Если бы он мог оглянуться, то увидел бы, что всё вокруг изменилось. Он уже знал — но не насколько. Его глаза открывались и закрывались, пока он медленно поворачивался—
Но он был слеп. Поэтому он звал в лесу, надеясь, что кто-нибудь услышит его.
— Эй! Кто-нибудь может мне помочь?
И через мгновение — кто-то услышал его.
Всё больше и больше, мигая на своих местах. Каждый разный, каждый в своём — месте.
——
Дождь пролился на мир. Лишь на мгновение. Мимолётный ливень душ. Но там, где они приземлились, круги разошлись по дотоле спокойным водам.
Не легенды с Земли. И не обладатели каких-то особых сил, кроме тех, что есть у всех Людей. Но они были живыми. Они были здесь.
Мир начинал меняться.
Ночь была поздней, а Эрин Солстис спала. Она положила голову на холодный пол кухни, в таверне, стоящей посреди равнины, полной тихой травы. Вокруг неё была тишина. Во сне она немного пускала слюни и бормотала про пасту.
Ей было одиноко. Но она больше не была одна.