Том 1 · Глава 1.40 R

Глава 1.40 R

Поэтому я сбавляю темп с рекордной скорости до устойчивой трусцы. Чуть быстрее обычного, но ничего не могу поделать.

У меня есть музыка.

Сейчас я бегу под не слишком быструю «Heathens» от twenty one pilots. Обожаю её. И фильм, для которого её написали — «Отряд самоубийц» — я очень хотела посмотреть, хотя думала, что он, наверное, не такой безумный и страшный, как хотелось. 12+? Серьёзно?

Но концепция отличная. Вышел всего за месяц до того, как я попала в этот мир. Всё собиралась посмотреть, всё откладывала. Похоже, не посмотрю уже никогда.

Хм. Думать о доме или о том мире, откуда я пришла, немного больно. Но это больше похоже на занозу*, которую я давно уже вытащила. Всё ещё больно, но место, в которое я попала, компенсирует это. В каком-то смысле. В другом смысле — здесь так же паршиво, но по крайней мере…

*Не один раз. Больно, и намного хуже, чем наступить на стекло. Вообще-то, босоногие бегуны редко наступают на стекло. Все думают, что мы это делаем, но если бы вы бегали босиком — наступили бы на стекло? Серьёзно. Подумайте. В большинстве случаев его не так сложно заметить.

Да — по крайней мере вид великолепный.

Открытый пейзаж холмов и открытая грунтовая дорога тянутся перед глазами, прерываемые лишь редкими помехами вроде камней или, вдали, небольших строений. Для бегуна — зрелище прекрасное. Вижу волнистые стебли цветущих растений на одном из полей, яркие и красочные. Предполагаю, что они там для урожая.

Даже редкие животные иногда восхищают — например, маленький кролик с чуть фиолетовым мехом, который выскакивает, видит меня и моргает, исчезая. Он телепортировался? Смотрю вверх — мимо вспыхивает светящаяся птица, словно смеётся над тем, как я медленна.

Крионская Молниептица — редкая и ценимая в этих краях. А выше и выше — цель, горный хребет, уходящий в небо. Эпичный, удивительный, без людей.

Честно говоря, пейзаж очень напоминает Монголию. Я раньше разглядывала фотографии бесконечных степей там и мечтала бежать одной целыми днями. Но это место делает Монголию похожей на тесную хипстерскую кофейню в центре города.

Этот мир огромен. И даже это слово мало для того, что меня окружает. Бесконечный, наверное, точнее описывает масштаб этой планеты. Даже небо кажется больше — или по крайней мере так чувствуется. Но как тогда работало бы притяжение?

Магия. Наверное. В общем, больше не буду об этом думать. Сосредоточься, Рёка. Думай о работе.

Хм. Итак. Я оторвалась от Фалса и остальных уродов, называющих себя Бегунами. Хорошее начало. Теперь, Селум находится далеко от Высоких перевалов. Только два города находятся прямо в Высоких перевалах — Эстхельм и Лискор, хотя они расположены на безопасном маршруте с дорогами и значительно меньшим количеством монстров, а не в необузданной дикости.

В любом случае — можно расслабиться. Бегу в быстром темпе, но до места несколько часов. Поэтому расслабляюсь и позволяю мыслям блуждать.

——

Бег. Бег и еда. Бег и остановка по нужде. Бег и переход на шаг. Обычно всё это время я была бы занята размышлениями, но вместо этого просто слушаю музыку. Так давно её не слышала, что каждая песня кажется свежей и удивительной.

Между делом я всё же останавливаю музыку, чтобы сосредоточиться. Как Бегун, важно следить за окружением. И кое-что меня беспокоит.

Во-первых, я знаю местный ландшафт. Здесь — в основном в северной части этого континента — география чередует относительно ровные земли и горные перевалы, ведущие на южный континент. Правда, дальше на северо-запад есть густо заросшие лесом регионы, и, по слухам, несколько крупных рек образуют транспортную сеть, которая делает Бегунов слегка устаревшими. Но это север, я туда не забиралась.

Те Пять семей, о которых я слышала, — в основном на севере; Магнолия — слишком далеко на юге. Пять домов влиятельных людей — звучит не весело, — но у них гигантские пастбища, которые хочется увидеть. Тот лес? Судя по всему, один из последних «великих лесов» мира — Лес Долины. Звучит заманчиво, если бы не мои ноги.

Точно так же я ещё не ходила южнее Лискора. Там пейзаж, по всей видимости, становится жутким. То, что люди называют Кровавыми полями, отделяет север от юга — своеобразное поле битвы, изменившее саму экосистему. Неудивительно, что люди туда не ходят. Но именно там находятся величайшие равнины мира, где живут Гноллы…

Там, где я бегу — равнины к северу от Высоких перевалов — одно из лучших мест в этом регионе. Единственные угрозы здесь — Гоблины и несколько слабых монстров. Но чем ближе к Высоким перевалам, тем выше вероятность встретить что-нибудь неприятное. Какие именно монстры живут в горах — не знаю, но те, что в людских землях, выглядят по сравнению с ними мило.

Это первая проблема. Вторая — за мной следует рой светлячков.

Светлячки. Или — мерцающие искры света? Это ближайшее описание. Что-то вроде — ну, может, какая-то магия? Эти… символы то и дело вспыхивают у меня над головой, и каждый раз, когда я смотрю на эти цветные вспышки, кружащиеся вокруг, кажется, что-то слышу. Они пытаются зафиксироваться на мне, но стоит им это сделать — я прибавляю скорость и отрываюсь.

Наверное, это какое-то проклятие. Не знаю, есть ли у Персуа деньги нанять [Мага] или возможность вызвать на меня молнию, но разбираться с этим не буду.

Продолжаю бежать. Хотелось бы, чтобы тот, кто читает заклинание, сдался. Раздражает. Но можно прибавить музыку, и невнятная речь глушится. Ладно, что ещё?

Детали открытого запроса у меня в памяти и записаны — для всего, на что это годится. Запрос на доставку посылки, но что именно за посылка и кто заказывает — не ясно. Таков риск открытых запросов, поэтому мало кто из Бегунов хочет их брать. Но плата исключительная, и этого достаточно.

С открытыми запросами я еду на указанное место и получаю оплату авансом. Отправитель говорит куда идти, и мы можем договориться о дополнительной плате, или я возвращаю груз в Гильдию бегунов, где другой Бегун завершит работу.

Система не идеальная, но работает, когда нельзя гарантировать личность и безопасность. Судя по всему, раньше все доставки работали примерно так, но новая система Гильдии бегунов безопаснее для Бегунов.

Я могу идти прямо в ловушку. Только не ловушка, пожалуйста.

В общем, я ищу пещеру вдоль главной дороги* Высоких перевалов. Она будет помечена жёлтым флагом.

*Слово «дорога» использую лишь в самом широком смысле. Скорее не дорога, а единственный относительно ровный рельеф, петляющий через горы, каменные перевалы и сеть пещер.

Вот всё, что у меня есть, а до Высоких перевалов уже несколько миль. Теперь вижу горы, нависающие впереди — ржаво-красные скалы, уходящие в небо. И они огромны. Могу смотреть вверх и не видеть, где гора становится меньше, прежде чем растворяется в туманном, затянутом облаками небе.

Гора выше Эвереста? Может, и нет, но, наверное, близко. И это только одна из бесчисленных здесь. Вместе они образуют непреодолимый барьер — если не считать узкого прохода, петляющего через перевалы.

Ну, «узкий проход» здесь — дорога шириной примерно с два американских футбольных поля, поставленных рядом. И, опять же, если это дорога — то самая паршивая в мире. Вся в валунах выше взрослого дуба. Но относительно ровная, и этого достаточно.

Очень надеюсь не порезать ноги о камни. Должна обойтись — мозоли очень твёрдые, но…

Что-то мелькает перед лицом и ударяет в траву. Инстинктивно пригибаюсь — и только тут вижу их. Орда маленьких зелёных человечков, только это не пришельцы.

— Чёрт.

Наверное, слушать громкую музыку — правда не лучшая идея, когда надо следить за опасностью. Видимо, поэтому я не заметила группу Гоблинов, пока они не оказались прямо надо мной.

Они расходятся вокруг меня — толпа Гоблинов. Не так уж много, по их меркам, но всё равно много. Считать некогда. Двадцать — тридцать? Некоторые с луками, как тот, что только что выстрелил, но у большинства — оружие ближнего боя. Ржавые мечи, кинжалы и даже пара баклеров. Без доспехов, в лохмотьях.

Могут изрубить меня за секунды. И на этот раз взяли в клещи.

Плохо. Но я поднимаю руки и сжимаю кулаки. Раньше не приходилось драться, но не потому, что не могла. А сегодня я в лучшей форме.

Гоблины скалятся. Видят только женщину-человека — одну, без прикрытия, без оружия. Не угроза. Меня это устраивает. Я вижу кучку ребят, которых можно бить изо всей силы, — мышц и роста у них намного меньше, чем у обычных уличных хулиганов. И я знаю кунг-фу*.

не знаю кунг-фу. Я занимаюсь версией муай-тай, направленной на смешанные единоборства, хотя в реальных соревнованиях по ММА не участвовала. Чёртовы гиперопекающие родители.

Расширяю стойку, наклоняю тело вперёд и вниз, руки подняты, кулаки слегка разжаты. Переношу больше веса на переднюю ногу. Пружиню вверх-вниз, готова двигаться в любой момент.

Я дралась. Не часто; точно не в тех жёстких уличных разборках, о которых говорят, — но защищаться приходилось не один раз. Больше того — после первой драки родители отдали меня учиться боевым искусствам. Я изучала, как драться.

Гоблины всё ещё расходятся вокруг, ждут, кто первым сделает ход. Может, они поняли, что я не обычная девушка — ведь я не кричу и не пытаюсь убежать. Вместо этого уворачиваюсь из стороны в сторону, держу дистанцию, стараюсь не подпускать их к спине.

Одно из правил боя с группой — не позволять окружить себя. Завлекай их в линию, если можешь. Второе — никогда не упускай возможность атаковать. Умей чувствовать, когда они собираются двинуться.

И бить первым — хорошо. Поэтому, когда первый Гоблин решает, что пора начинать, и бросается вперёд с пронзительным криком, я делаю шаг навстречу.

Шаг вперёд, разворот бёдер — и вся эта сила в удар. Попадаю Гоблину по голове как раз в момент атаки. Удар приятно твёрдый, и чувствую, как он проходит насквозь.

Тот складывается. Никакого растерянного моргания, никакого комедийного падения. Гоблин просто падает и не встаёт. Вот что делает правильный удар.

Другие Гоблины моргают в замешательстве. Такого не должно было случиться. Но они бойцы. Выглядят мило, пусть и зловеще, но все — убийцы. Вероятно, обычные уличные хулиганы не такие жестокие, как эти. Поэтому, когда первый падает, на меня бросаются сразу семеро.

Отступаю. Потом разворачиваюсь и бью. Не чтобы попасть в цель — а чтобы заставить Гоблинов позади отступить. Они уже готовы были броситься, но отшатываются, и я прорываюсь мимо них. Спина прикрыта. Разворачиваюсь и принимаю остальных.

Линия. Глупая тактика — бросаться на меня не всем разом. Поэтому прыгаю вперёд, бью раз, два. Двое складываются, отпрыгиваю назад, даю им спотыкаться о друзей.

Один Гоблин перепрыгивает через товарищей — в воздухе бью его в живот. Того рвёт ещё до приземления. Другой заходит сбоку, на этот раз достаточно умный, чтобы начать размахивать раньше, чем подбежит. Жду. Взмах, взмах…

Когда нож уходит слишком далеко влево, делаю шаг и бью. Вытянув руку, у меня гораздо больший охват, чем у его коротких рук. Ещё один Гоблин в нокауте.

Последние трое замедляются, но один из них глупее остальных. Продолжает идти — и я решаю показать класс. Вместо удара отступаю и выполняю боковой удар ногой.

Муай-тай — боевое искусство, делающее упор на очень сильных ударах ногами. И один из знаменитых приёмов — боковой удар. Естественно, одно из моих любимых движений на тренировках.

Гоблин позволяет мне его подготовить. Следит за руками — и не видит, как нога мелькает вверх. Бью почти так же быстро, как кулаком, и попадаю ему прямо в голову. Гоблины такие низкие, что мои удары ногами — скорее на уровне головы, а не бока или груди, как у обычных людей.

Другие Гоблины смотрят на упавшего товарища, потом на меня. Надо бы следить, не бросятся ли они, но взгляд прикован к Гоблину. Я — я не собиралась бить так сильно. Не в голову.

Он слишком неподвижен. Упавший Гоблин даже не шевелится. Он — он…

Он мёртв. Я убила его. Я никогда раньше не убивала живое существо. Охотилась ради удовольствия, но животных не стреляла. Даже в драках — только ломала кости. Я не убиваю.

Но он мёртв. И всё произошло так быстро.

Смотрю на Гоблина и вижу чёрную тень, летящую к голове. Пригибаюсь — стрела пролетает в нескольких сантиметрах от щеки. Гоблин-лучник опускает лук и что-то кричит товарищам.

Я — что делать? Гоблины снова движутся, пытаясь окружить. Подходить близко не хотят, но лучники достают свои короткие тупые стрелы.

Нужно бежать или драться. Я — я прорвусь к лучникам, ударю их и удеру. Начинаю петлять, уворачиваться влево-вправо — меньше цель. Я только что убила…

Лучник позади, тот, что стрелял дважды, — их вожак. Нужно ударить его, и, может, Гоблины отстанут. Несколько Гоблинов перед ним, но если броситься на группу…

Гоблин достаёт стрелу и прицеливается. Тело напрягается…

И голова Гоблина-лучника исчезает. Не мило исчезает — не пригибается, не падает. Нет. Шея и кожа уходят, когда огромная пасть смыкается над его головой и отрывает её.

Господи…

Гоблины оборачиваются. Один кричит, поднимает меч — и коготь вспарывает ему живот. Отступаю. Гоблины отступают. Гигантский волк спокойно хватает ещё одного Гоблина, кусает, трясёт и швыряет в сторону, как конфетти.

Волк. Огромный, гигантский волк. Не из моего мира — настоящий Большой и Злой Волк равнин, почти с меня ростом. Больше. И массивнее.

Волк нюхает воздух и смотрит на меня. Гоблины уже бегут, но ему не до них. Он смотрит прямо на меня.

Спокойно*. Это не то же самое, что Лютоволк из книг Джорджа Р. Р. Мартина. Те — с лошадь, да? А этот — всего лишь вдвое больше обычного волка. Всего вдвое.

*Спокойно! Не паниковать! Боже мой, он огромный!

Ржаво-рыжая шерсть. Какого чёрта — это из-за крови? Волк скребёт землю, снова нюхает и медленно начинает обходить меня по кругу. Огромный — и, в отличие от Гоблинов, под шерстью видно, как перекатываются мышцы.

Времени бежать или думать нет. Снова поднимаю руки. Волки бегают быстрее людей — как медведи. А бегство превращает меня в добычу. Нужно заставить его отступить или уйти.

— Давай.

Проблема в том, что этот волк — не обычный. Волки из моего мира в целом не охотятся на людей. Но этот только что съел голову Гоблина. Возможно, здешние привыкли к гуманоидам.

Снова нюхает. Потом волк опускает голову. О чёрт. Он собирается…

Едва успеваю увидеть, как он движется. Прыгает на меня — я бросаюсь в сторону. Волк приземляется, разворачивается, я подбегаю и бью его в голову.

Никакого раздумья. Только действие. Движения отработаны настолько, что тело само берёт верх над паникующим мозгом. Удар, удар, отступить. Волк щёлкает зубами — уворачиваюсь. Нога мелькает вверх и в сторону, попадает широкой частью головы. Сильный удар.

Боковой удар ногой. Однажды смотрела документальный фильм о силе ударов муай-тай. Удар чемпиона мира — как столкновение с машиной на 55 км/ч. Ну, я не чемпион мира, но гигантский волк всё равно моргает и мотает головой. Шатается на лапах — и я делаю шаг вперёд.

Ещё один запрещённый в ММА удар — колено в голову лежащему противнику. Смертельный приём. Вообще-то все приёмы муай-тай предназначены для убийства, но колени и локти — особенно жестокие. Мне сотни раз говорили не бить коленом в голову, если не хочу убить.

Надеюсь только, что учитель не преувеличивал. Разбегаюсь и бью чёртову псину коленом в морду изо всей силы. Слышу, как что-то хрустит. Кажется, моё колено.

Волк моргает, делает несколько шагов назад и рычит.

— Ах.

Смешно. Дома я думала, что я — крутая. Во всяком случае, ни разу не проигрывала в драке с другими глупыми ровесниками. И у меня был талант.

Тренировалась в настоящем контактном зале, добилась такого уровня, что инструктор сказал: могу выступать на ринге… пока родители не наложили вето. На том уровне я сама могла преподавать боевые искусства — если бы не перспектива целый день терпеть домогательства и насмешки. Достичь такого уровня в моём возрасте — редкость*, и я умею драться.

Бывала в уличных драках — или хотя бы школьных, и когда нападали во время пробежки. Разница между знанием боевых искусств и чёрным поясом из МакДодзё**.

*Хотя наличие личного зала и почти идеальной памяти помогает. А ещё родители, которые разрешают заниматься боевыми искусствами сколько угодно, лишь бы не влипала в неприятности.

**МакДодзё. Отличный термин. Так называют всякие столовые и залы для детей, которые хотят покрасоваться, а не учить настоящим техникам. Однажды ударила «эксперта» с чёрным поясом и сломала ему два ребра. Хорошие времена.

 

Я умею драться. И даже если я и не настолько хороша, как тот, кто постоянно ввязывается в потасовки или тренировался дольше, — я бы поставила на себя против большинства авантюристов ниже золотого ранга. Потому что они люди, или гуманоиды. И боевых искусств в этом мире, насколько я знаю, нет.

Но боевые искусства Земли не были разработаны для борьбы с монстрами.

Волк, которому я только что влепила боковой удар ногой и колено в морду, встаёт и отряхивается, словно ничего не было. Потом смотрит на меня и рычит. Нос кажется влажным, но, кажется, я не сильно его задела. Скорее всего, просто разозлила.

Быстро движется навстречу. Бью — волк щёлкает зубами в сторону руки, я едва успеваю убрать. Обегает вокруг — кручусь, следя за ним. Чертовски быстрый!

Волк целится в ногу — отступаю, отбиваю ногой. Но слишком быстрый, и шерсть на волке — как броня. Бросается снова, на этот раз чувствую горячее дыхание спереди, когда отпрыгиваю назад.

Муай-тай никогда не был предназначен для боя с существом, которое дерётся зубами. Пытаюсь держать дистанцию, но волк наступает.

Чёрт. Не даст уйти. И не знаю, что делать. Будь я быстрее — попробовала бы выколоть чёртовы глаза. Но волк уворачивается влево-вправо.

Пытаюсь ударить — шерсть снова гасит всю силу. Потом волк поворачивает голову и смыкает клыки на…

Аааааах!

Фейерверк. Молочу по морде волка, потом давлю на один глаз. Тот отпускает и воет от боли. Я тоже.

Моя рука! Он сжал зубы лишь на секунду, но, кажется, треснула кость! Шатаясь, отхожу от волка — и, к счастью, тот не следует. Мотает головой, а на пальцах чувствую что-то влажное. Кажется, я уничтожила ему глаз, но нужно убираться.

Начинаю бежать. С места в галоп. За спиной слышу, как волк воет. От боли? Нет — этот звук хуже.

Это — призыв стаи.

Едва успеваю подумать об этом, как слышу новые вои — на этот раз вдали. Но они становятся громче, и я бегу дальше. Рука кровоточит, но бегу. Останавливаться нельзя.

Бросаю взгляд через плечо. Волк следует, но только чтобы не терять из виду. Хочет собрать стаю. И вот они. Размытые фигуры несутся через холм — быстро, быстро.

Рука! Не могу — волк вырвал огромный кусок плоти. Нужно зелье.

Они в рюкзаке, пристёгнуты снаружи для быстрого доступа. Хватаю одно, выдёргиваю пробку и залпом выпиваю, захлёбываясь жидкостью. Потом швыряю бутылку в ближайшего волка — тот шарахается.

Мерзкая жидкость проходит, и я жду облегчения, отчаянно несясь к Высоким перевалам. Пейзаж меняется под ногами. Внезапно бегу по чему-то похожему на глину, почва и даже камни становятся тёмно-оранжево-красными. И горы прямо впереди.

Волки следуют, воя, пока ещё больше их мчатся с равнин. Они идут.

На открытом пространстве от них не оторваться. Слышу рычание — бегу влево, уклоняясь от прыжка волка. Тот бьёт о землю, а я карабкаюсь на каменистый подъём. Вверх по склону. Разве волкам не труднее взбираться?

Это работает. Волчья стая замедляется — вижу, как им труднее карабкаться по камням. Но они всё равно идут. И продолжают выть, от чего кровь стынет в жилах.

Нужно бежать. Нельзя останавливаться. Карабкаюсь по склону, режу ноги и руки о зазубренную поверхность. И меня мутит? Почему? Рука всё ещё горит. Должна — должна уже заживать.

Вверх. Вижу уступ — прыгаю. Высоко, но хватаюсь за край и поднимаюсь. Волки несутся, но опоздали. Я выше их — пока в безопасности.

На уступе отступаю от волчьей стаи и прислоняюсь к скале, тяжело дыша. Меня тошнит. Тошнит, устала, и адреналин в крови заставляет дрожать. И я всё ещё кровоточу? Почему?

Ещё зелье. Шарю в рюкзаке, вытаскиваю бутылку с красной жидкостью и выпиваю залпом. Жду облегчения. Ничего.

Меня рвёт. Что-то — зелье, которое я выпила, жжёт в жилах. Какого чёрта? Это не лечебное зелье. Что это…

Что-то спрыгивает со скал надо мной. Кричу, швыряю бутылку и едва не скольжу в собственной рвоте. Козёл смотрит на меня с укором и громко мекает, пока волки воют и рычат внизу.

— Козёл?

Чёртов козёл. Напугал меня до смерти. Но, похоже, не боится ни меня, ни волков. Он смотрит на волчью стаю, пытающуюся добраться до меня, и снова громко мекает.

У козла два широких глаза по бокам головы. Выглядит глупо — или безумно, и этот точно умственно неполноценный, потому что рычащие волки и я оба крупнее него. Явно дикий, шерсть клочьями, странно повреждённая. Похоже, он пережил нападение раньше, но сегодня — его день смерти. Потому что он, как и я, идиот.

…Или только я? Потому что первое меканье вдруг получает ответ.

Больше меканий. На этот раз — со всех сторон. Смотрю вверх и вижу коз, выстроившихся на уступах и скалах Высоких перевалов. Они легко скачут по отвесным стенам — прямо ко мне и к стае. Что за чёрт? Они не боятся волков? Но теперь волки пятятся от меня и рычат на коз.

Почему…

Козёл рядом мекает снова, громко. Скорее — кричит. Кричит — и подходит совсем близко. Внезапно у меня очень плохое предчувствие. Отступаю — козёл наступает.

Козёл открывает рот, и я вижу зубы. У коз не должно быть острых зубов. И пасть неестественно широкая. Нижняя челюсть козла вывихивается, и я вижу, как на меня надвигается разинутая пасть. Он несётся и визжит как безумный монстр. Он кричит, я кричу и бегу, и Лютоволки тоже бегут. Пытаюсь следовать за ними, но козы повсюду, и…

——

— Высокие перевалы.

Леди Магнолия произнесла эти слова, глядя на мужчину в своей прихожей. Он был — ну, зная о его роде занятий, Магнолия ожидала бы одеяния цвета чистого чёрного и оружие на каждом шагу, но тогда он не был бы особо незаметным, не так ли? [Убийцы] должны быть скрытными.

Но этот человек выглядел настолько обычно, что его было легко забыть. Магнолия была уверена, что это какое-то Умение, — так же, как была уверена, что не довольна нынешней ситуацией.

— Будьте любезны объяснить мне, Убийца Теофор, каким образом Рёке Гриффин удалось не только уйти от вас и остальных вашей группы, но и оказаться, насколько я понимаю, одной в Высоких перевалах, преследуемой стаей Лютоволков?

[Убийца] по имени Теофор явно не любил, когда его называли по имени, но был достаточно умён, чтобы не возражать Магнолии. Он развёл перчатки и опустил голову.

— Мои коллеги и я были полностью готовы охранять Рёку Гриффин от нападений в городе и даже за его пределами. Но мы не были готовы к тому, что она примет запрос на Высокие перевалы, — тем более что она двигалась так быстро.

— Я предупреждала, что она быстра. А стая волков?

— Нам удалось уничтожить лишь нескольких собирающихся волков, прежде чем они учуяли нас. Наша группа не была оснащена для боя с монстрами, миледи. Мы предполагали, что это будет задание по защите от других людей и вооружились соответственно. Нам пришлось отступить, и за нашу неудачу вам будет полностью возмещён ущерб. Но Гильдия не может брать на себя дальнейшую ответственность за это, леди Магнолия.

Леди Магнолия поджала губы, но [Убийца] был прав. Никто не мог предвидеть…

Ну, она сама могла бы предвидеть, если бы знала о немаркированном запросе заранее. Магнолия хорошо знала личность Рёки — и по опыту, и благодаря своему Умению. Небольшая оплошность, которая теперь дорого ей обошлась и стоила Рёке — возможно, жизни.

Она изучила [Убийцу] и постучала по губам, бросая взгляд в окно, где вдали высились горы.

— Если я задействую связи и пошлю несколько групп авантюристов в Высокие перевалы — они успеют?

— Возможно, успеют собрать то, что осталось от её трупа, леди Магнолия. Но даже это, скорее всего, уже съедено.

Снова Магнолии пришлось сдержать раздражение. Ну, раздражение — мягко сказано. Она была значительно сильнее, чем просто раздражена, но [Леди] заботилась скрывать свои чувства. И всё же нужно было дать им выход.

— Меня заверили в высочайшем качестве вашей гильдии. Полагаю, я вполне ясно обозначила, насколько важна жизнь Рёки?

[Убийца] находился не в лучшем положении. Формально он был ветераном своей Гильдии и вполне способен лишить жизни большинство людей одним движением скрытых клинков. Но стоял перед женщиной, которая была определённо способна лишить жизни кого угодно по своему желанию — в том числе его. Может, не напрямую, но [Горничная] за спиной леди Магнолии запускала все тревожные сигналы Теофор. Он настороженно следил за ней, подбирая наилучшие слова для ответа.

— Знай мы, что Бегун рискнёт зайти в такое место, как Высокие перевалы, мы запросили бы в десять раз больше и послали наших лучших агентов. И даже тогда не гарантировали бы её безопасность. Практически говоря, мы попытались бы нейтрализовать Рёку Гриффин задолго до того, как она вошла бы в этот район. Там в изобилии водятся монстры всевозможных видов, леди Рейнхарт. Волки были бы там лишь ещё одним видом добычи.

— Неужели? А я уже собиралась приказать вам войти в Высокие перевалы со своими коллегами и вытащить её. Хотя то, что вы здесь, означает, что даже с моей каретой будет слишком поздно. Тем не менее, пожалуй, я всё же отдам такой приказ.

Магнолия просветлела при этой мысли. Теофор — замялся.

Послать их в Высокие перевалы? Он знал, что они лишь рядовые члены Гильдии, — но она не может этого делать! Это смертный приговор.

Но она была Магнолия Рейнхарт, и Гильдия… он начал потеть, пока Магнолия постукивала по губам.

Чего Теофор не знал — что это была лишь пустая угроза. Магнолия… её взгляд мелькнул к лицу Рессы, отражённому в одной из полированных дверных ручек, и [Горничная] поморщилась.

Это был он. Должен был быть он. У Рёки был шанс — пусть и минимальный, — и [Убийц] нельзя было задействовать. Она вздохнула, а пот [Убийцы] почти превратился в обезвоживание, когда Магнолия посмотрела на него.

— Есть ли хоть какая-то надежда, что другие монстры поглотят волков и оставят Рёку живой?

— Сомнительно, миледи. Они попытаются убить всё, что их потревожит. И весьма вероятно, что, даже если Рёка убежит от волков, она не сможет уйти от самого распространённого типа монстров в Высоких перевалах.

— И что же это?

— Горгульи.

——

Горгульи!

Кажется, я кричу. Точно бегу, но едва чувствую, как ноги режутся о камни — тошнота и ужас, бьющий током по телу, берут своё.

Ближайший странно сформированный камень расправляет огромные каменные крылья и хватает первую козу, пытающуюся разорвать меня на куски. Коза пробует вырваться, блея в панике, но Горгулья просто тянется и разрывает её пополам. Кровь льётся вокруг меня, пока ещё больше обманчиво безобидных камней оживают вокруг.

Я только что вбежала прямо в гнездо Горгулий. Само по себе это уже ужасно, если бы не стая волков и коз, которые тоже пытаются меня съесть.

Скалистый склон позади уже полон волков и коз, разрывающих друг друга. И самое страшное — волки проигрывают. Козы выбрались из скал целой ордой и начали пожирать волков, разрывая их и деля добычу.

Я побежала наверх, чтобы уйти от преследователей, — и попала в худшую беду. Для Горгулий я, похоже, сама явилась на блюде — и принесла кучу закусок.

Горгулья, только что разорвавшая козу, подбрасывает куски. Изогнутый клюв-рот клацает — и хрустит, жутко. Козы шарахаются и сразу отступают, но другие Горгульи движутся вперёд. Половина прыгает вниз — к козам и волкам, которые теперь в полном отступлении. Другая половина идёт за мной.

Бегу дальше. Не останавливалась, но нахожу новый резерв и приказываю ногам бежать ещё быстрее. Не знаю, как они это делают.

Меня тошнит. Словно тело отключается, но в то же время — словно кто-то бьёт электрошокером*. Хочу сесть и вырвать, но бегу так быстро, как ещё не бегала. Как будто энергия не кончается — и каждая её капля нужна мне.

*Электрошокером никогда не били. Бежать!

Огромная Горгулья разворачивается передо мной. Выглядит как нечто среднее между птицей и людоедом — массивная, гигантская тварь с кожей, похожей на камень, но движущейся как плоть. Открывает пасть — вижу тёмный зев, прежде чем оттуда что-то вылетает.

Что-то прокручивает меня и бросает вперёд. Рука тянется — нахожу плечо наощупь. Разрезанная плоть. Глубокий порез. Горгулья стреляет снова — спотыкаюсь в сторону. Каменные осколки, которые она плюёт, проходят мимо и потрошат волка позади меня.

Что это было, чёрт возьми? Как из дробовика! А звук, который издают Горгульи, — рёв с переливами, от которого катятся камни. Чувствую его в костях.

Драться нельзя. Даже не думаю пробовать. В муай-тай нет движений, которые учат уворачиваться от пуль или ломать камень.

Поэтому бегу. Я рождена бегать. Рождена летать.

Гнездо Горгулий — высоко. Относительно открытое пространство с видом на горный перевал внизу. Пятьдесят — шестьдесят футов? Не прямой обрыв — скорее крутой склон. Обычно спускалась бы с максимальной осторожностью, но Горгульи надвигаются — быстро. Поэтому бросаюсь к краю, пока Горгулья несётся на меня.

Ноги отрываются от земли в прыжке. Перескакиваю над хлещущим каменным хвостом Горгульи и приземляюсь на скальный выступ. Едва ноги находят опору — смотрю и двигаюсь. Ещё один прыжок, и теперь целюсь прямо на каменистый склон.

Камень трескается, и обманчивые расселины надвигаются, пока я падаю словно в замедленной съёмке. Склон — лабиринт мест, где можно подвернуть или сломать щиколотки. Но я вижу каждую трещину в скале. Нога касается края уступа — и я рвусь вниз, несусь по склону, пока несколько каменных монстров тяжело переступают следом, плюясь осколками.

Левая нога — каменный участок. Правая огибает ломкий зелёный мох. Наклоняюсь вперёд на бегу. Вправо, влево, прыжок, разворот…

Теряю равновесие и врезаюсь в камень. Кувыркаюсь вниз, но выправляю шаг и отталкиваюсь. В воздухе — пять секунд, приземляюсь и превращаю силу падения в движение вниз.

——

Почти вертикальный склон, ведущий к логову Горгулий, рассыпался в прах от спуска Рёки. Мелкие камни дико запрыгали по неровному рельефу, сдвигая более крупные валуны и вызывая небольшое землетрясение. Но даже лавина не успевала за ней.

Ноги Рёки мелькали, пока она неслась вниз — на прямом курсе столкновения с землёй. Слишком быстро. Даже если попробовать, перенаправление всей инерции с вертикали на горизонталь могло бы сломать ей ногу. Поэтому она бросилась перекатом.

Рёка ударилась об ровную землю и проехала пятнадцать футов, прежде чем оказалась на спине. Она уставилась в облачное небо, выбитая из дыхания. Но через секунду уже была на ногах и бежала. За ней гнались.

Каменные, полуптичьи, полутелые фигуры Горгулий прыгали со скалы. Они не боялись переломов. Одна грохнулась о землю за Рёкой, так что земля дрогнула вокруг неё. Рёка бежала, пока Горгулья рвалась вверх и неслась следом.

Тело пронзало электрическим. Чувствовала себя умирающей от гриппа — и в то же время более живой, чем когда-либо. Рёка кровоточила из порезанных ног, покусанной руки и мест, где осколочный огонь Горгульи резанул плоть. Одежда в лохмотьях, тело в синяках от бесчисленных ударов.

Земля тряслась, пока ещё Горгульи прыгали со скалы и приземлялись, как бомбы. Они не очень-то умели летать — слишком тяжёлые, — но могли направлять падение. Рёка бежала, пока каменные монстры вдвое её выше приземлялись вокруг.

В небе кричали птицы — только это были не птицы. Бритвоклювы, доисторические пернатые с кожистыми крыльями и клювами, полными зубов, роились вниз с неба. Они пикировали, хватая туши и внутренности дерущихся монстров. Другие пикировали на Рёку — кусали, рвали. Она отмахивалась от них на бегу.

Смерть была повсюду. Рёка чувствовала её в каждом укусе, каждой царапине. Истекала кровью из дюжины ран и чувствовала с каждым шагом, что умирает. И была сбита с толку. Боялась — была в ужасе и в боли. Тогда почему? Почему…

Почему она улыбалась?

Вот оно. Это был конец — глупый, бессмысленный и болезненный конец. Всё её вина, и всё же — было в этом что-то облегчающее.

Наконец. Казалось, что…

Она истекала кровью. Оставляла настоящий кровавый след, как в кино. Молодая женщина засмеялась — но закашлялась и снова споткнулась. Ноги не болели.

Идиотка. Всё её вина. Просто потому что такая упрямая — хоть кто-то привлекает её к ответу. Продолжала спотыкаться вперёд — назло монстрам. Назло — вот на чём она бежала. Не из любви к семье, не из надежды на что-то особое. Не семья, не друзья.

Гария будет грустить. Сирия сделала так много для…

— Она встала. Кажется, сломала нос, но злая Горгулья заставила её встать. Продолжала бежать, пока ещё один каменный осколок вонзался в землю.

Ни друзей, ни цели. Просто вперёд. Ещё один шаг…

Дикая усмешка растянулась на лице Рёки — и скривилась в гримасу, когда она уклонилась влево; искра удивления, когда она увидела маленький, потрёпанный кусок жёлтой ткани, развевающийся у входа в огромную пещеру. Глаза светились жизнью, и когда она вбежала в каменный проём, в который Boeing-747 мог бы вкатиться и остаться — с запасом…

Она улыбалась. Горгульи развернулись и бежали, Бритвоклювы отпрянули с криками бедствия, а оставшиеся волки и козы разбежались по домам. Рёка, пошатываясь, вошла в пещеру.

——

Бегун ввалился в пещеру — истекающий кровью, раненый, больной.

Рёка пошатнулась вперёд и обнаружила, что грубая поверхность вдруг изменилась. Внезапно она шла по… мрамору? Может, не по мрамору, но гладкий, блестящий камень сменил тёмный скальный пол. Она оставляла кровавые следы, двигаясь вперёд — почти нечувствительная к конкурирующим мукам в теле.

Монстры исчезли. Они вдруг перестали преследовать Рёку. Осмыслить это она почти не могла. Смотрела вокруг. Вокруг и вверх.

Пещера, в которую она вошла, поначалу казалась большой. Но чем дальше Рёка шла, тем яснее было: это не пещера — скорее кто-то выдолбил изнутри целую гору. Она вошла в огромный зал, полный… вещей.

Именно так — вещей. Огромные резные колонны обступали Рёку, пока она шла дальше. За ними — гобелены на стенах, важные люди и эпические пейзажи. Слева внезапно появились ряды книжных полок, потом столы и бесчисленные постаменты с предметами, светящимися магией и таинственным светом. Огромный стол размером с автобус, заваленный бумагами и булькающими жидкостями. Алхимическая лаборатория — рядом с зеркалом, в котором отражение Рёки не показывалось, только мерцающий туман странных цветов.

У дальней стены стояли броня и оружие — арсенал из арсеналов. Мечи и булавы делили место с латными доспехами и оружием, названия которого Рёка не знала. Огромный зал был полон богатства. Сокровищница всего ценного.

И посреди всего этого стоял мужчина. Но не просто мужчина. Рёка, шатаясь, направилась к нему.

Её разум…

Отказывал. Она чувствовала, как теряет кровь, но нужно было продолжать. Если остановится — упадёт. Рёка прищурилась. Идти было далеко, но она не останавливалась.

Кто он? Рёка прищурилась. Казалось, что она одновременно далеко и близко, поэтому шатнулась вперёд. Она видела…

(В пещере сидел огромный Дракон, смотря на Рёку сверху вниз. Его блестящая жёлто-золотая чешуя мерцала в полусвете, когда он поднял лапу…)

— Что?

Рёка моргнула. Голова — она шатнулась к мужчине в роскошной одежде, схватившись за бок. Это был пожилой мужчина с настоящей гривой серебристо-серых волос. Но при всём этом — высокий, выше её. И одежда, казалось, была самой дорогой из всего, что она видела, — под стать нарядам леди Магнолии.

Но лицо захватило Рёку. Морщинистое, как у пожилого государственного деятеля, но черты могли служить шаблоном для скульптур. Выглядел как самый красивый пожилой мужчина из всех, кого она видела, — а она не была привлечена к старшим мужчинам. Но к нему — была.

Он казался архетипом человечества, только хорошо состарившимся — лет за шестьдесят или семьдесят. Он был великолепен…

(Он был Дракон. Но его иллюзии показывали только человека, а голова Дракона поднималась вместе с симулякром — настороженно и встревоженно.)

Фигура лежала на диване достаточно длинном, чтобы вместить даже его высокий рост. Глаза — спящие. Голова поднялась — (и голова Дракона тоже, глаза открылись в тревоге и страхе. Потом — гнев.)

Рёка моргнула. Она лежала на полу. Поднялась и увидела кровь. Та капала на дорогой камень. Почти ничего не чувствовала, но увидела, как мужчина идёт к ней.

Она пошатнулась на ногах. Хозяин пещеры смотрел на неё: истекающий кровью, умирающий Человек. В состоянии шока — пока казалось, что он пробуждается от долгого сна.

Кто посмел… кто вы?

Его голос эхом разнёсся по огромному залу — яростный и растерянный, потом удивлённый, когда он заметил кровавый след за ней. Дыры в плоти. Мужчина поднял взгляд, и молодая женщина улыбнулась ему — бесстрашная, умирающая, и… юная. Как многие в её возрасте.

Она ухмыльнулась ему и подняла руку. Рёка протянула клочок пергамента в окровавленной руке.

— Доставка.

Потом упала на пол без сознания. Пожилой мужчина смотрел на бесчувственную Рёку Гриффин и несколько раз моргнул. Неожиданно.

— При ближайшем рассмотрении уши у него были заострены кверху. Если бы Рёка была в состоянии что-либо рассматривать. «Мужчина» вздохнул и произнёс несколько слов — громких и тихих одновременно. Кровотечение Рёки остановилось. Он щёлкнул пальцами, и кровавый след, который она оставила, медленно стёкся в алый шар, поплывший к нему.

Он поймал его и бросил на тело Рёки. Кровь потекла к ней — и в неё. Она пошевелилась и вздохнула. Он тоже вздохнул.

— Люди.

Пожалуй, лучше дать магии поработать. Она страдала от отравления маной — куда сложнее поддающегося лечению, чем обычная потеря крови. А пока он мог сам исследовать эту странную Человеческую. Его заклинания почему-то не показывали её уровень или класс.

Хозяин пещеры развернулся и пошёл прочь. Прошёл пять шагов — и споткнулся о кубок, упав лицом. Быстро встал и убедился, что Человеческая всё ещё спит. Пожилой мужчина нахмурился, пнул золотой кубок и поморщился, когда тот улетел вдаль и что-то разбил. Нахмурился ни на что в частности.

— Чёрт.