Том 1 · Глава 1.50

Глава 1.50

Эрин снилось, как сверкают мечи, как вокруг неё взрываются пушечные ядра, и кровь. Реки крови.

Клбкч стоял перед Эрин и спрашивал, готова ли она. Она смотрела на него, пока он истекал кровью у неё на руках. Его жвалы приоткрылись, и он прохрипел ей на ухо.

— Я служу своей Королеве.

Она покачала головой. Сонная Эрин указала пальцем и показала Клбкч огромную шахматную фигуру, стоящую на холме.

— Король. Дело в Короле. Король умён. Он—

Она больше не держала Клбкч. Вместо этого Эрин сидела и смотрела, как тело падает на землю, а вокруг неё горит масло. Лицо мёртвого гоблина смотрело на неё, и она проснулась в холодном поту и увидела Торена, стоящего в углу её комнаты.

Так было лучше. Бесконечно лучше, чем видеть мёртвых. Эрин всё равно швырнула в него подушкой. Та попала ему в лицо — не сильно, но достаточно громко, чтобы кого-то напугать.

— Ху?

Звук донёсся из-за кухни. Эрин мгновенно охватила паника. Она поискала взглядом свою сковороду, а затем вспомнила.

У неё гости.

Сонно моргая, Эрин отпихнула постель в угол кухни и вышла. Было ещё почти рассветное время, но, как ни удивительно, кое-кто уже проснулся.

Сирия несколько раз моргнула, глядя на Эрин, и кивнула. Похоже, эльфийская волшебница была ранней пташкой, но даже она была полусонной.

— Ху?

Она повторила слово. Эрин покачивалась на ногах.

— Хргх.

— Мм.

Разговор окончен, Эрин побрела обратно на кухню готовить еду. Торен стоял рядом, подавая ей сковороду, лопатки и разные продукты, пока она указывала пальцем и хмыкала. На завтрак были яичница-болтунья, поджаренный хлеб, бекон от какого-то животного и нарезанный сыр.

Было неестественно, как легко у неё получалось приготовить нормальный завтрак, но Эрин сейчас об этом не думала. Руки двигались автоматически, пока она размышляла о своём сне.

В нём что-то значило. И почему-то, хотя Эрин снились смерть и битва, она думала о шахматах. Она всегда думала о шахматах, даже во сне.

Всё ещё во власти последних обрывков сна, Эрин пробормотала слова.

— Король… король умён. Он что-то использует. Свою голову?

Эрин почесала собственную голову, гадая, откуда взялась эта фраза. Ну, очевидно, речь шла о шахматах. Но слышала ли она это где-то раньше? Ей казалось, что это важно.

Бекон приготовился и шипел. Эрин доставала обжаренные полоски мяса из сковороды, поморщившись от капли масла, попавшей ей на руку.

— Ай. Ай. Ай!

Слишком много масла. Эрин забыла. Оно и правда становится горячим, когда его нагреваешь—

Запах горящей плоти. Эрин замерла и огляделась. На полу лежал мёртвый гоблинский вождь.

Кусок бекона выскользнул из щипцов. Проворно Торен нырнул, поймал кусочек мяса и аккуратно положил его обратно на тарелку. Эрин моргнула и вернулась к жизни.

— О — спасибо.

Она приложила руку к голове и быстро закончила жарить и складывать остальное мясо стопкой. Она приготовила много. Достаточно для маленькой армии, а именно так она и оценивала десятерых авантюристов и минотавра.

Но раз они ещё не проснулись, закончив с яйцами, Эрин сделала только одну тарелку для Сирии. Она рассеянно свалила бекон, яйца и хлеб вместе, не заботясь об эстетике еды ради самой сути еды.

Почему она думала о гоблинском вожде? Почему ей приснился этот сон? Иногда, да, Эрин просыпалась посреди ночи в поту и слезах. Но никогда прежде её сны не преследовали её вот так наяву.

Это был знак. Знак того, что Эрин, возможно, нужно найти место получше для сна.

Живот заурчал. Ещё один знак, указывающий, что она голодна. Эрин уставилась на две тарелки, максимально приближённые к американскому завтраку, насколько она умела, и улыбнулась. Сирии, вероятно, понравится, особенно с синим соком. Слишком поздно Эрин вспомнила, что в другой комнате у неё эльфийка.

— О нет.

Эрин уставилась на свой обед из бекона и яичницы. С этим она выйти не могла. В отчаянии она принялась рыться, ища хоть что-то, отдалённо напоминающее овощи. Было так трудно хранить овощи в таверне, ведь у неё не было холодильника!

Она нашла кочан салата и немного помидоров. Лихорадочно Эрин пожарила ещё яиц и добавила их к тосту. Сойдёт. Оставалось надеяться, что Сирия ест яйца. Эльфы вегетарианцы или веганы?

 

——

 

Сирия сонно смотрела на стол, стараясь не заснуть. Она не была жаворонком. Люди почему-то ожидали, что полуэльфы встают с рассветом и резвятся в росе и цветах или ещё какую-то подобную чушь. Но Сирия слишком долго прожила среди людей и других народов, чтобы любить рано вставать, и уж точно она не резвилась.

Из кухни доносился заманчивый запах вместе с изрядным грохотом. Сирия старалась не прислушиваться. Она сосредотачивалась на заклинании.

— [Иллюминация]. Нет — может, я делаю что-то не так?

Ей полагалось в совершенстве владеть этим заклинанием, но оно давалось ей с трудом. [Иллюминация] было продвинутой версией заклинания [Свет], которое выучила Рёка, и технически это была магия всего 2-го уровня. Но на деле её сложность была ближе к 3-му уровню. Возможно, даже к 4-му по охвату. Обычно Сирия не стала бы утруждать себя изучением этого заклинания, но оно могло осветить более ста метров вокруг заклинателя, разбрасывая шары света. Идеально для подземелий.

— И, конечно же, это ложится на плечи вистрамской волшебницы. Сложное заклинание? Да! Тогда пусть его делает полуэльфийка! Не берите никого из других магов. Сирия справится!

Сирия зарычала и захлопнула лежащую перед ней книгу заклинаний. Она была голодна, а теперь, почуяв запах завтрака, и вовсе не могла сосредоточиться.

Точно вовремя из кухни вышел кто-то с двумя большими тарелками, полными еды. Сирия просветлела—

И чуть не снесла скелету голову, когда увидела его. Нежить замерла, уставившись на палочку Сирии, пока волшебница спохватывалась. Одна рука была занесена, готовая метнуть тарелку ей в голову.

— Торен! Прекрати!

Кто-то шлёпнул скелета по затылку, отчего тот споткнулся и чуть не выронил свою ношу. Сирия увидела, как странная [Владелица таверны] нахмурилась на скелета и указала на стол, где та сидела.

Быстро Сирия опустила светящуюся палочку, пока Эрин подходила ближе.

— Оо, это палочка?

Полуэльфийка моргнула, глядя на Эрин. Она помолчала, а затем печально улыбнулась.

— Да, это она. Хочешь посмотреть?

Эрин взволнованно вгляделась в длинный, тонкий кусок дерева. Он не выглядел резным, как те, что она видела в определённых фильмах. Скорее казалось, что его сорвали с дерева и очистили от всех веток. Дерево было бледно-белым с едва заметным зеленоватым оттенком. В целом ничего особенного, если не считать бледных, бело-голубых завитков света, мерцающих вокруг кончика.

— Это же так круто!

Сирию слегка удивил энтузиазм Эрин. Она протянула Эрин палочку, к немалому удивлению другой девушки.

Эрин заколебалась, руки так и чесались подержать палочку. Она взглянула на Сирию.

— Правда можно её потрогать?

Сирия не могла не улыбнуться.

— Она не такая уж хрупкая. Давай. И она не так уж дорога. Ну, довольно дорога, но настоящая штука куда, эм, «круче».

Благоговейно Эрин провела пальцами вдоль палочки. Ощущалось не так уж по-другому, к лёгкому разочарованию Эрин. Дерево было гладким и отполированным, но не ощущалось особенным. Кончики её пальцев коснулись кончика палочки.

Ай! Холодно!

Сирия выхватила палочку обратно, а Эрин уставилась на свои руки. Пальцы, коснувшиеся кончика палочки, побелели, а самые кончики покрылись инеем. Эльфийка бросила палочку на стол и схватила Эрин за руку.

— Ты в порядке?

Позади Эрин угрожающе вспыхнули светящиеся глаза Торена. Скелет шагнул вперёд и получил от Эрин локтем под рёбра. Она нахмурилась на него, пока тот не отступил, а затем снова посмотрела на Сирию. Прикосновение кожи эльфийки к её собственной ощущалось очень лёгким и неземным, точь-в-точь как выглядела сама эльфийка. Осторожно она отдёрнула руку.

— Я в порядке. Уйди, Торен! Принеси нам что-нибудь попить.

— Мне правда очень жаль. Я не ожидала, что ты тронешь кончик палочки. Ты никогда раньше их не видела?

Эрин подула на пальцы и лихорадочно потёрла их, чтобы согреть. Они ужасно покалывали, но кроме первого укуса лютого холода, всё вроде было в порядке.

— Нет — извини. Не знала, что их нельзя трогать.

— Это моя вина. Забываю, как мало не-маги об этом знают.

Сирия выглядела смущённой. Она подняла палочку и постучала пальцем рядом с кончиком.

— Вся магия палочки проходит через кончик. Вот почему он светится или реагирует в зависимости от хранимого заклинания. И вот почему никогда нельзя ломать палочку — это высвободит заклинание.

Она взяла палочку и принялась убирать её в рукав. Эрин увидела, что там был наручный держатель, чтобы Сирия могла крепить палочку вдоль руки. Она вздрогнула.

— А рука от этого не замёрзнет?

— О, нет. Я могу деактивировать магию. Я активировала её только потому, что, ну — твой скелет меня напугал.

Эрин обернулась и нахмурилась на Торена, который снова вышел с кухни с кувшином в одной руке и чашками в другой.

— Извини за это. Он продолжает так делать, сколько бы я ему ни говорила не делать этого.

Молча Сирия наблюдала, как скелет ставит чашку перед ней и Эрин и наполняет обе до самых краёв. Буквально до самых краёв.

Торен! Как нам это пить в таком виде? Не наливай чашки до самого верха, только почти!

Скелет выглядел смущённым. Эрин нахмурилась на него, а затем повернулась к Сирии. Полуэльфийка осторожно умудрилась отпить сладкую, мякотную жидкость, не расплескав ни капли. Её брови поднялись.

— Это вкусно!

— Знаю, да? Это из фрукта, который я нашла тут неподалёку. В общем, вот. Завтрак подан!

С этими словами Эрин пододвинула тарелку к Сирии. Полуэльфийка опустила взгляд и обнаружила, что смотрит на яичницу-болтунью, поджаренный хлеб и намазываемый сыр сбоку — и почему-то на большую миску того, что выглядело в точности как салат и помидоры. И никакого бекона.

Она посмотрела и увидела, что у Эрин тарелка полна яиц и бекона. Живот Сирии заурчал, и она задумалась, как бы исправить эту ошибку.

— Что ж. Выглядит… мило. Спасибо, что приготовила завтрак так рано, мисс Солстис. И, хоть и с опозданием, но доброе утро.

— О. Спасибо!

Эрин замолчала, а затем щёлкнула пальцами.

— О. Погоди! Я знаю эту фразу!

Озадаченная, Сирия смотрела, как другая девушка чешет голову. Та что-то пробормотала себе под нос, а затем посмотрела на Сирию.

— Эм… Elen síla lúmenn’ omentielvo? Правильно?

Полуэльфийка застыла, рот приоткрыт, ложка с яйцами зависла прямо над тарелкой. Эрин невинно моргнула, глядя на неё.

— Что — что это было?

Эрин покраснела.

— Я пыталась сказать доброе утро на твоём языке. Или, может, это просто «привет». Я правильно сказала…?

— На моём языке?

— Эльфийском, да?

Кусочек яйца соскользнул с ложки Сирии обратно на тарелку. Эрин смущалась всё сильнее от этого пристального взгляда, так что попыталась объясниться.

— Я как-то раз поехала на шахматный турнир по мотивам «Властелина колец», потому что слышала, что там будет играть национальный чемпион. Со мной не хотели играть, если я не могла сказать хотя бы «привет».

Сирия совершенно не поняла ни слова из того, что сказала Эрин. Голова шла кругом, но она довольно спокойно отложила ложку.

— Мисс Эрин, не знаю, что ты могла подумать, но — я не эльфийка.

На этот раз настала очередь Эрин уставиться в изумлении.

— Не эльфийка? Ох ты ж. А я просто подумала—

Сирия коснулась заострённых кончиков ушей, на которые смотрела Эрин.

— Я не эльфийка. Я полуэльфийка. И к тому же ты бы не увидела — эльфа нигде.

— Правда? Почему нет?

Эрин была полна круглоглазого любопытства. Помня о спящих наверху друзьях и видя, что Эрин искренне сбита с толку, Сирия постаралась говорить ровным голосом, не повышая его.

— Никто не видел эльфа тысячи лет. Десятки тысяч. Они все давно умерли. То, что ты сказала — это была шутка, да?

— А. Эм — да?

Сирия смотрела, как Эрин откинулась на спинку стула, и разочарование ясно читалось на её лице. Разговор застопорился, пока обе молодые женщины пытались осмыслить услышанное.

Со своей стороны, полуэльфийке пришлось поверить, что тот кусок бессмысленного языка был шуткой. Потому что если нет…

Сирия чувствовала — изумление от невежества Эрин, но характер их разговора казался знакомым. Ей уже приходилось так же странно что-то объяснять, но когда—?

— Что ж, мне, эм, правда жаль за это недоразумение. Просто ты выглядела так потрясающе, и, эм — полуэльфы такие же, как эльфы? Или — или мне стоит что-то знать?

Неловко Эрин указала на тарелку Сирии.

— Я не знала, что вы, ребята — то есть, что вы можете есть. Если тебе нужно что-то особенное, я могу это достать. В общем, у нас есть салат. Эм… есть штуки, похожие на помидоры, что я купила на рынке, морковь… много супа. И, эм, у меня есть хлеб и сыр, если хочешь это поесть.

Сирия удивлённо приподняла обе брови.

— Я умею есть мясо, знаешь ли.

Снова человеческая девушка замолчала и, казалось, с чем-то боролась. Затем молча она поменялась тарелками с Сирией. [Маг] просветлела, когда вверх поплыл аромат жареного мяса.

— Так ты ешь мясо?

Сирия радостно кивнула.

— Не знаю, что ты слышала, но мой народ не против есть мясо. Мне, например, очень нравится свинина, особенно правильно приготовленная. Или неправильно.

Эрин уставилась на Сирию круглыми глазами.

— Правда? Это так странно.

 

——

 

Когда остальные Рога Хаммерада наконец проснулись, произошло это благодаря запаху еды. Авантюристы, будучи людьми, привыкшими просыпаться в мгновение ока, чтобы не погибнуть, обычно спали подольше, если могли себе это позволить. Но они также были большими любителями поесть, так что, когда запах готовой еды наконец поплыл наверх, желудки вытащили их из кроватей.

Гериал, спотыкаясь, спустился в общий зал таверны и просветлел, едва увидев, что ест Сирия. Он сел за стол, гадая, не позвать ли барменшу, когда увидел, как из кухни выходит скелет.

Сирия успела перехватить вице-капитана Рогов Хаммерада, когда тот потянулся за кинжалом на поясе.

— Спокойно. Не угрожай ему, и он не нападёт.

Гериал замер и кивнул. Он позволил сердцебиению замедлиться после внезапного всплеска и настороженно позволил скелету поставить перед ним тарелку с горой еды. Скелет поставил чашку, указал на кувшин с синей жидкостью на столе Сирии и вернулся на кухню. Смущённо Гериал встретился взглядом с Сирией.

— Хорошо, что ты меня перехватила. Я и забыл—

— Не переживай. Я сама сделала ту же ошибку раньше.

— Доброе утро!

Гериал поднял взгляд и улыбнулся Эрин, которая суетливо подошла к нему с приборами в руках. Скелет-официант забыл про них, и Эрин также наполнила бокал Гериала странной синей жидкостью, предложив ему выбор между ней и водой.

— Спасибо за еду, ах, мисс…

Сирия подсказала имя.

— Солстис.

— А, просто зовите меня Эрин. В общем, у меня ещё есть еда, так что просто крикните, если что понадобится.

— Вы очень добры. И выглядит это восхитительно.

Эрин улыбнулась и отошла, уже болтая со Стромом и [Рейнджером] по имени Мариан из Рогов Хаммерада. Гериал посмотрел на свою тарелку, восхищённый блестящим жиром на жирных полосках бекона и горками яиц и кусочками хлеба рядом.

Он откусил первый кусок и ухмыльнулся Сирии.

— Хорошая еда.

Она уже снова ела.

— Правда же? Попробуй синюю штуку.

Осторожно, памятуя о чувстве юмора Сирии, Гериал попробовал. Его глаза расширились.

— Она сладкая!

Сирия и остальные Рога Хаммерада ухмыльнулись реакции Гериала. Он уже осушил свою чашку к тому времени, как Эрин снова подошла.

— Хорошее обслуживание, еда, и на нас не косятся каждые две секунды. Нам повезло, что мы сюда пришли.

— Хорошо, что мы не начали драку с теми гоблинами.

Сирия кивнула, пока Гериал вытирал жир с подбородка платком.

— И всё же—

Гериал вытянул шею и увидел только скелета, расхаживающего вокруг и предлагающего напитки авантюристам, неохотно их принимающим. Успокоившись, он продолжил разговор с Сирией. Ни один из авантюристов не заметил, как часто Торен проходил мимо их стола, несмотря на полные бокалы.

— Какая странная владелица таверны.

— Она точно странная. Гоблины и скелет. Но за скелета, наверное, надо винить Пишеса. И всё же — гоблины.

— Ты видел, чем один из них был вооружён? Какой-то — банкой с чем-то?

Сирия улыбнулась с мрачным юмором.

— Это сработало моё [Чувство опасности], когда он её вытащил. Угадай, что там было? Кислота. Я заглянула на кухню. У неё есть банки с кислотными мухами — местное существо здесь. Похоже, она собирает их как источник еды.

Гериал замер, жуя хлеб, аппетит внезапно пропал. Сирия покачала головой, глядя на него.

— Ой, хватит быть таким брезгливым. Дрейки их едят, да и антиниумы, готова поспорить, тоже. Не то чтобы мы здесь увидели муравье-людей, но понимаю, чем это может быть полезно.

— Но жуки—

Гериал с беспокойством посмотрел на свою тарелку, представляя, как насекомое могло заползти в приготовленную еду. Сирия нахмурилась на него.

— Думаешь, она бы оставила хоть одну живой? Они все были мертвы. Честное слово, вы, люди—

Она осеклась и покачала головой.

— Ну, я понимаю. Жуки тоже не самая моя любимая еда.

Это замечание чуть не заставило Гериала подавиться напитком. Но Сирия продолжила, размышляя вслух.

— Не уверена, то ли она просто рассеянная, то ли не понимает, насколько опасно вооружать гоблинов. Эта кислота может растворить кожу за секунды. Но помимо этого, странно видеть, что она живёт так далеко от города.

— Не так уж далеко. От силы час пешком, даже с учётом того, что мы заблудились.

— Верно. Но монстрам плевать на расстояние. И этот скелет не выглядит уж настолько сильным.

Гериал кивнул. Скелет не вызывал у него внутренней тревоги, если думать о нём как о потенциальном враге. Опасен, без сомнения, — но не лич и даже не более сильная разновидность нежити.

— Может, это всё, что она могла себе позволить в плане защиты.

— В таком случае она безрассудна или безумна. Или — бедна. На самом деле, она немного напоминает мне Рёку.

Гериал недоверчиво посмотрел на Эрин, которая как раз принялась отчитывать Торена.

— В каком именно смысле?

Сирия пожала плечами, не в силах объяснить.

— По характеру они не так уж похожи, но… просто чутьё.

— Что ж. Пока мы здесь, монстры не проблема. И это правда хорошая таверна.

— Точно. Если хотим и дальше сюда ходить, лучше рассказать остальным. Если они придут и начнут что-то—

— Понял. Расскажу остальным, как увижу их. Ты всё ещё работаешь над заклинанием…?

Сирия скривилась.

— Работаю. Оно сложное. Дай мне два дня, и я с ним разберусь. У нас же наверняка есть на это время, да?

— Наверное. Калруз и остальные встретятся сегодня вечером, чтобы обсудить, но нам нужно будет расспросить других авантюристов и посмотреть, что уже нашли. У тебя есть как минимум четыре дня, по моим подсчётам.

— Ладно, тогда—

Все авантюристы подняли взгляды на тяжёлый топот массивных шагов, спускающихся по лестнице. Калруз несколько раз моргнул и нахмурился на скелета, когда тот вошёл в общий зал.

— Привет!

Эрин уже накрывала на стол рядом с Сирией и Гериалом, ставя огромную тарелку с едой. Калруз одобрительно хмыкнул и сел.

Эта еда была в основном яйцами и хлебом… и почему-то миской салата с помидорами. Гериал нахмурился, увидев, что на тарелке абсолютно нет никакого мяса, пока Сирия легонько хлопнула себя по лбу.

— Эй, мистер Бычара.

С другого конца зала Гериал увидел, как Состром подавился напитком, когда Эрин обратилась к Калрузу. Минотавр нахмурился на неё, пока человеческая девушка ему улыбалась. Даже сидя, минотавр был почти такого же роста, как она.

— Я не была уверена, ешь ли ты мясо. У меня есть бекон. Из свинины, кажется, так что говядины нет.

— Я могу есть говядину.

Калруз хмыкнул Эрин. Она с облегчением улыбнулась и махнула Торену. Скелет подошёл с ещё одной огромной тарелкой шипящего бекона. Минотавр принял её из рук Эрин и удовлетворённо хмыкнул. Затем он снова посмотрел на неё.

— И ещё, владелица таверны. Меня зовут Калруз, и я возглавляю Рогов Хаммерада. Любой титул подойдёт, но — «Бычару» — я бы предпочёл, чтобы ты меня так не звала.

Эрин хлопнула себя ладонью по лбу.

— О нет. Это что-то расовое? Извини! Я не хотела использовать слово вашего народа. Как мне тогда говорить?

Левое веко Калруза непроизвольно дёрнулось. Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Сирия и Гериал затаили дыхание.

— Мы не быки. И не скот.

— А кто вы тогда?

На этот раз Калруз долго и пристально смотрел на Эрин, пытаясь понять, шутит ли она. Но она выглядела совершенно серьёзной.

— Минотавр.

Ух ты. Я так и думала, но ты выглядишь совсем не так, как на картинках.

— А как, по-твоему, я должен был выглядеть?

Эрин беспомощно замахала руками.

— О, не знаю. Менее — волосатым. Что-то вроде человека с головой минотавра. И твои рога правда классные.

Она указала на длинные рога Калруза, и на этот раз Гериал подумал, что минотавр вот-вот взорвётся. Но его, похоже, смягчило искреннее изумление Эрин.

— Не знаю, о каких минотаврах ты слышала. Но я приму твою ошибку.

Он принялся есть, значительно быстрее Гериала и Сирии, но при помощи приборов и не создавая беспорядка. Эрин замолчала, явно думая о чём-то ещё. Неохотно Калруз поднял взгляд.

— Что?

— Эм. Тебе нравятся лабиринты?

 

——

 

В тот день Эрин узнала много о минотаврах. Они были довольно вежливы, хорошо ели, вполне могли есть говядину, если хотели, — но не были фанатами кучи вопросов.

Она наблюдала, как Рога Хаммерада покидают таверну и отправляются к городу, а затем взглянула на то, что они оставили после себя. Деньги, конечно, — они заплатили заранее и весьма щедро, причём только за первую ночь. И они собирались вернуться к ужину, но её беспокоило другое, что они оставили после себя.

Посуда. Много посуды.

Эрин уставилась на стопки грязных приборов и фарфора и указала на Торена.

— Ты это моешь.

Скелет кивнул — почти уныло, показалось Эрин. Он притащил ведро воды и вылил в котёл, чтобы нагреть над огнём, пока Эрин открывала кладовые, страшась того, что там может обнаружить.

Через две минуты Эрин выбежала из таверны.

— У меня закончилась еда!

Она замерла, забежала обратно за мешочком с деньгами, а затем снова выбежала. Торен выскочил следом за ней.

— Оставайся тут! Мой посуду!

Он остановился, лязгнув челюстью, пока Эрин мчалась вниз с холма.

 

——

 

— Так, пусть будет десять колбасок, и мне ещё нужен мешок соли. О, и немного растительного масла.

Кршиа кивнула и что-то прорычала на своём языке другому гноллу через улицу. Оба торговца скрылись и принялись доставать различные продукты, которые запросила Эрин.

Эрин обнаружила, что проще было обращаться к Кршиа за всем сразу. Другая гноллиха могла направить её к нужным торговцам, и таким образом Эрин знала, что её никогда не обманут с ценой.

— Что-нибудь ещё, Эрин Солстис?

— Эм…

Эрин огляделась. Рыночная улица всё ещё была наполовину разрушена, но та часть, что не сгорела, уже вернулась к обычной торговле. И действительно, значительная часть сгоревшей улицы уже была восстановлена трудолюбивыми Рабочими. Торговцы уже расставили свои лотки, и если игнорировать чёрную сажу на некоторых зданиях и земле, казалось, что всё в порядке.

Единственным отличием был [Стражник], проходивший по улице каждые несколько минут, да недружелюбные взгляды, которые бросали на каждого входящего человека. Эрин доставалась своя доля хмурых взглядов, но, похоже, торговцы знали её в лицо, так что хотя бы не бормотали оскорблений, когда она проходила мимо. По крайней мере, ничего такого, что она могла бы расслышать.

— Не знаю. Что бы ты порекомендовала, Кршиа?

Гноллиха упёрла руки в бока и задумалась.

— Хм. Тут остановились авантюристы в твоей таверне, да? Тогда купи эль или что-нибудь выпить, да?

— Эль? А, точно! Конечно! Дай мне, эм, бочку этого.

Кршиа улыбнулась, но покачала головой.

— Пока пусть будет бочонок. Перевозить бочку тяжело, да? А мой бегун — он перегружен работой. Он не сможет перевезти твой товар до завтра, даже без бочки на телеге, да?

— Что? До завтра?

Лицо Эрин вытянулось. Она уже привыкла к недружелюбной, молчаливой гноллихе, что привозила товар на телеге к её таверне каждый раз, когда нужна была доставка. Да, это не было «бегом», но Кршиа рассказывала ей, что уличные бегуны часто пользуются телегами для тяжёлых доставок, в отличие от городских бегунов. Что бы это ни значило.

— А нельзя доставить пораньше? У меня в таверне закончилась еда!

Ещё одно покачивание головой, и Эрин пришлось отступить, чтобы избежать летящей бурой шерсти.

— Прости меня. Но сейчас горячее время, да? Столько покупателей, это хорошо. Но не для тебя, да? Могу одолжить тебе телегу, но это всё.

Уныло Эрин смотрела на небольшую гору товаров, которые купила. Кршиа пометила её и отложила для бегуна, чтобы тот забрал. Это было — что ж, это было много. Она купила всё это, думая, что не придётся это тащить. Но раз пришлось, Эрин вдруг пожалела о своих тратах.

На секунду она задумалась, не сойдёт ли ей с рук взять только немного. Но авантюристы ели так много, а они были её первыми настоящими гостями. Ей не хотелось их разочаровывать, но солнце уже стояло высоко в небе, и скоро нужно было готовить обед.

Ничего не поделаешь. Тащить Торена в город было больше хлопот, чем пользы. Если она хотела забрать всё, ей пришлось бы сделать несколько ходок с ручной тележкой между готовкой для гостей. Эрин вздохнула.

Но затем она просветлела. Пробираясь сквозь толпу, она заметила группу людей, которые выделялись. По крайней мере, выделялись даже на фоне того, что она считала необычной толпой Лискора. Она заметила женщину в серебряных доспехах, здоровяка с топором и нескольких других людей, идущих с высоким минотавром, которого узнала.

Эрин подняла руку и замахала.

— Эй! Эй! Капитан-молот!

 

——

 

— И почему мы опять это делаем?

Грегор, капитан команды авантюристов серебряного ранга, известной как Авангард Кириала, пожаловался, наконец добравшись до вершины небольшого холма, где стояла «Странствующая таверна». На нём, конечно же, были доспехи и его культовый боевой топор, но у крупного мужчины был и другой груз.

Мешок лука и пять свежеиспечённых буханок хлеба, если точнее. И раздражённое выражение лица, но оно ничего не весило.

— Мы здесь, потому что хотим использовать эту таверну для планирования, а владелице таверны нужна еда. И потому что помочь — это вежливо.

Ивлон улыбнулась Грегору и молча подмигнула Эрин, неся при этом два окорока.

— Именно. И это не так уж тяжело.

Гериалу пришлось выдохнуть это последнее замечание. Он тащил мешок муки в одиночку и уже жалел об этом, тем более с учётом веса остальных доспехов.

Калруз раздражённо хмыкнул. Он демонстративно бросил мешки муки, которые нёс, в руки Торена, когда скелет вышел из таверны. Скелет пошатнулся под весом, унося их на кухню.

— Это не работа воина.

— Нет, но она была необходима, и я это ценю.

Эрин ухмыльнулась Калрузу, затаскивая мешок поменьше на кухню. Она высунула голову.

— К тому же, если бы вы не помогли, я бы не смогла приготовить обед! Так что вы можете есть и жаловаться одновременно, мистер Ворчун!

Сирия улыбнулась и бросила связку колбасок на стол.

— В точку. Она тебя подловила, Калруз.

Ивлон и остальные капитаны-авантюристы сбросили свою ношу на столы и огляделись по таверне. Сервиал восхищённо присвистнул.

— И у вас вся эта таверна в вашем распоряжении? У нас в таверне едва хватает места стоять, и мы спим по трое в комнате. Не поделитесь?

Гериал рассмеялся, разминая плечо.

— Поговори с владелицей таверны, но мы заняли большую часть второго этажа.

— И мы не отдадим свои комнаты!

Это сказала Сирия. Полуэльфийка вздохнула, откидываясь на спинку стула и принимая стакан воды от скелета. Она уже привыкла к нежити, но глаза остальных капитанов провожали Торена, пока тот шёл обратно на кухню.

— Вы нам говорили, но я не верил—

Капитан-маг, Менес, удивился меньше всех.

— Это не так уж необычно. В других королевствах используют нежить, хотя я никогда не слышал, чтобы она разносила напитки. Что скажешь, Байерс?

Все повернулись к той, кто должна была быть больше всех недовольна скелетами — но Ивлон Байерс медленно выдохнула. Она откинула волосы назад и благодарно улыбнулась, когда Эрин протянула ей чашку. Затем Ивлон посмотрела на остальных капитанов, которым тоже давали напитки и обещание обеда за их тяжёлый труд.

— Думаю… я лучше посижу там, где можно спланировать, чем устраивать суматоху и втискиваться в угол таверны. Забудем об этом.

Она покосилась на скелета, но все остальные с этим согласились, думая о своём уютном жилье. Гериал потёр руки с широкой улыбкой, увидев, как связки колбасок несут на кухню. Он добродушно огляделся, и все остальные расслабились, когда принесли первые напитки из синего фрукта вместе с водой.

— Что ж, мы здесь немного раньше, чем я думал, но начнём планировать?

 

——

 

Время, казалось, было не на стороне Эрин. Ну, оно шло, но слишком быстро, на её вкус.

Казалось, она только что проснулась, приготовила завтрак и купила еды, а уже настало время обеда. А потом она приготовила обед, убралась, и внезапно наступил ужин.

Но такова была особенность обслуживания толпы; на это уходило много времени, и Эрин приходилось постоянно готовить еду, чтобы люди могли её есть. Так что хоть ночь и наступила быстро, она прекрасно, прекрасно осознавала, что проработала весь день, чтобы до неё дойти.

Эрин остановилась, чтобы вытереть слой пота со лба, и поморщилась, потому что размазала по лбу томатный соус. Ну и ладно, не то чтобы её лицо было идеально чистым с самого начала. А времени умыться у неё не было.

Она взглянула на затянутое тучами ночное небо и задумалась, не пора ли закрыть окно на кухне. Она открыла ставни, чтобы охладить удушающе жаркую кухню, но, похоже, собирался дождь, а мокрый кухонный пол был последним, что ей было нужно.

Ночи становились холоднее. Эрин уже привыкла закрывать все окна к вечеру, а сегодня было особенно зябко. Тёмные грозовые тучи поглотили солнце несколько часов назад, обещая сбросить свой груз где-то этой ночью.

— Зима близко.

Торен замер и склонил голову набок, глядя на неё. Вероятно, он не расслышал, что сказала Эрин. Она махнула ему рукой, и он вышел из кухни.

Она закончила со своими тарелками спагетти. Ну — тарелками. Эрин осторожно подняла по одной в каждой руке — она могла бы унести больше, но фарфор был тяжёлым, а спешить ей не хотелось — и вышла в общий зал.

Волна шума встретила её. Авантюристы сидели по всему залу, разговаривая, смеясь, споря. Это было такое странное зрелище в её таверне, что Эрин пришлось остановиться. Но у неё была миссия, а еда была тяжёлой, так что она направилась к двум сдвинутым вместе столам в центре зала.

— Что значит «подождать»?

Калруз ударил кулаком по столу, отчего Эрин чуть не подпрыгнула. Он кричал на кучку мужчин и одну женщину — предположительно, все авантюристы. Они пришли в таверну примерно в обед с несколькими друзьями и остались, разговаривая.

Ну, в основном споря. Сирия и Гериал сидели рядом с Калрузом, морщась каждый раз, когда минотавр выражал своё недовольство. У каждого из остальных капитанов-авантюристов тоже был при себе вице-капитан.

— Мы не готовы идти внутрь, Калруз. Нам нужны припасы. Мы думали, что сможем достать их здесь, но цены высоки, а запасы малы. Кроме того, нужно отправить разведывательные группы. И стоит подумать о других авантюристах, которых можно пригласить—

— Мы знаем, что там внутри. А до Руин меньше часа пути от города! Нам не нужны припасы или разведчики!

— Мы согласились прийти, Калруз, но это не значит, что мы подчиняемся тебе. Мы здесь все равны, и мы идём внутрь как положено, или не идём вовсе.

Это сказал Менес, единственный другой маг за столом, кроме Сирии. Он улыбнулся и поблагодарил Эрин, когда та поставила перед ним еду. Затем он снова обратил внимание на Калруза.

— В городе есть авантюристы серебряного ранга. Некоторые хорошие, которых я знаю. Не помешало бы взять их с собой, и, как сказал Сервиал, нам нужно время. Задержка на день-два не отнимет у нас времени. Меня самого больше беспокоят наши построения. Сирия говорит, что успеет выучить заклинание [Иллюминация], но даже если мы его получим, как мы подойдём к самому этапу разведки? Мне не очень нравится идея разделять наш авангард—

Грегор заёрзал. Он был занят пережёвыванием ломтиков ветчины, но остановился, чтобы нахмуриться на Менеса.

— Не хочешь же ты сказать, что нам стоит держать силы вместе. Время, которое на это уйдёт—

Эрин перестала слушать. Она была занята, а авантюристы спорили весь день. Это было лучше, чем, скажем, драка в таверне, но всё равно ей было некогда.

Она кружила по своей таверне, принимая заказы на еду, наполняя пустые кружки и в целом жалея, что у неё столько дел. Дверь открылась, и Эрин обернулась, готовя улыбку и объяснение, что скелеты и гоблины в целом дружелюбны.

Не пришлось. В дверях стоял Пишес, удивлённо моргая при виде переполненной таверны. Он замер, оглядываясь, будто думал, что попал не туда. Эрин помахала ему.

— Садись вон там!

Она указала на одинокий стол. Пишес замешкался, всё ещё поглядывая на авантюристов, но в итоге пошёл и сел. Он замер, проходя мимо стола, где сидели капитаны-авантюристы. Они подняли взгляды, и Сирия заговорила.

— Пишес.

[Некромант] кивнул ей. Они встретились взглядами, точно кошка с собакой. Нет… это несправедливо. Они напряглись, и Эрин видела такое выражение враждебности и сожаления на лице Пишеса лишь однажды, когда он думал, что она сдаёт его Страже. А на лице Сирии? Мучительное сожаление и невысказанный собственный гнев.

Он медленно кивнул, побледнев.

— Сирия.

Больше они, похоже, не могли ничего сказать. Так что — почти случайно кто-то толкнул Пишеса, и он вздрогнул.

— Эй, Пишес! Не приставай к моим клиентам!

Эрин пнула мага в спину, к большому веселью нескольких авантюристов. Пишес нахмурился на неё, а нахмурился ещё сильнее, когда подошёл Торен, чтобы вручить ему меню.

— Я вынужден возразить! Моё творение не предназначено для черновой работы. Более того, я аккредитованный [Маг] и заслуживаю обращения—

— Еда!

Эрин бросила тарелку перед Пишесом и ушла. Она была так занята! Если владение таверной — это всегда так, ей серьёзно нужен ещё один скелет. Или два. Торен буквально носился туда-сюда, обслуживая настороженных авантюристов с механической точностью.

Именно поэтому в таверне бывают повара и бармены. Раз уж на то пошло, бармен тоже пригодился бы, как и ещё один бочонок эля. Эрин уже давно его допила, и авантюристы огорчились, узнав, что больше нет. Она, наверное, могла бы разбогатеть на одном только этом.

Дверь открылась. Эрин обернулась, приготовив улыбку, а затем улыбнулась по-настоящему.

— Олесм?

Синий дрейк, спотыкаясь, ввалился в таверну, дико озираясь. Он заметил её и бросился к Эрин, не обращая внимания на остальных авантюристов, временно притихших при виде дрейка.

— Эрин! Я сделал это! Я сделал это!

— Что сделал?

— Я наконец решил её!

Дрейк закукарекал и запрыгал, размахивая перед Эрин клочком пергамента. Она моргнула, растерянная.

— Это заняло дни — нет, почти неделю! В итоге пришлось запереться, но я сделал это! И я прокачался! Дважды!

— Погоди, дважды? Что?

Ей пришлось заставить его стоять смирно, чтобы показать, что там, а это было непросто. Эрин увидела изрядно перепачканный чернилами листок бумаги и запись четырёх шахматных ходов. Решение шахматной задачи. Её задачи.

— О, ты справился! Поздравляю!

Она улыбнулась Олесму, и он в ответ ощерился зубастой улыбкой. Он выглядел одержимым восторгом, но глаза у него были слегка расфокусированы, намекая, что одержим он был не только этим.

У дрейков не было белков глаз. Как и у гноллов, их глаза были одного цвета с тёмным, змеиным зрачком в центре. Глаза Олесма были удивительного оттенка синего, дико испещрённые узором, похожим на падающие капли дождя.

Они также были налиты кровью и дикие. Эрин заметила, что Олесм выглядел исхудавшим и более измождённым, чем в прошлый раз. От него ещё и пахло немытым телом, и… это была отмершая кожа на боку шеи? Нет — отмершая чешуя. Она отслаивалась, и чем дольше Эрин на неё смотрела, тем больше это напоминало ужасную грибковую инфекцию.

Она правда старалась не смотреть. Но это ужасно отвлекало.

Олесм заметил, куда смотрит Эрин, и покраснел. Он тут же прикрыл это место рукой.

— Эм — мне так жаль. Я давно не мылся и не приводил себя в порядок. Я был так счастлив, что решил задачу, что сразу же примчался. Но я наконец справился! Это было величайшее испытание в моей жизни, а награда была — вознаграждающей!

Он улыбнулся в состоянии, близком к блаженству. Эрин пришлось улыбнуться в ответ, пока она вела его к пустому столу и махала Торену насчёт напитка.

— Заняло неделю, да?

— Чуть меньше, я думаю.

Благодарно Олесм принял кружку, а затем в ужасе уставился на существо, которое её принесло. Тем временем Эрин пыталась вспомнить. Она давала ему шахматную задачу? А! Ах да, ту, что она отправила загадочному энтузиасту шахматной игры. Олесм сказал, что сделает копию.

И у него ушла на это неделя? Эрин была… впечатлена.

Она правда была впечатлена. У неё самой ушло почти неделю на решение этой задачи. По правде говоря, она тогда ещё ходила в школу и тратила на решение лишь по паре часов время от времени. И это было ещё в средней школе. Но всё равно.

Имело значение то, что Олесм никогда не изучал ни одной из базовых стратегий, на которых Эрин строила свои знания шахмат. Отчасти именно поэтому она всё ещё могла вытирать им пол — им и всеми остальными, — хотя Олесм, вероятно, был лучшим. И это объясняло, почему она его не видела. Она, на самом деле, забыла о нём—

— Эрин. Эрин!

Олесм дёргал Эрин за руку. Она вынырнула из своих мыслей и увидела, что синяя чешуя дрейка побледнела.

— Что такое?

— Там ск-скелет!

Он указал, и его коготь дрожал в сторону Торена, который принёс ещё одну тарелку еды для Калруза. Эрин непонимающе уставилась на Торена.

— Ага. Это Торен.

— Торен? У него — что скелет делает здесь? Его призвал тот [Некромант]?

Эрин поняла, что Олесм раньше не видел Торена. Она попыталась объяснить. Олесм пытался слушать. В общем зале было довольно шумно.

— Что? И ты согласилась на это? Но нежить — они такие — опасные! К тому же один скелет не стоит всей той еды, которой ты кормишь Пишеса!

Глаза Эрин сузились, и она бросила хмурый взгляд через зал на Пишеса. Тот уже старался избегать взгляда Сирии, пока полуэльфийка временами на него посматривала, но он вздрогнул и от взгляда Эрин, хотя никак не мог знать, о чём они с Олесмом говорят.

— Да неужели?

Олесм кивнул. Он набросился на еду, которую принёс ему Торен, явно изголодавшийся.

— Их связывающие заклинания не держатся долго. Обычный скелет разваливается на куски в течение дня-двух после оживления, и даже если некромант использует бессрочное связывание, заклинание рушится, как только они получают слишком много урона. И они удивительно хрупкие!

— Ну, этот не развалился, а его уже разбирали на части один раз.

Олесм нахмурился.

— Правда? Это необычно. Большинство разваливается мгновенно, если так сделать. Может, этого создали так, чтобы он мог собираться заново? Большинство магов не тратят столько маны на какого-то там скелета.

— Думаю, этот отличается. Он достаточно умён, чтобы выполнять приказы и разносить напитки, для начала.

Дрейк проследил взглядом за кругом Торена по залу и медленно кивнул.

— Верно. И это тоже странно. Он очень умный — а он случайно не умеет играть в шахматы?

— Что?

Эрин ухмыльнулась Олесму и рассмеялась.

— Это всё, о чём ты думаешь? Ты прямо как я в детстве!

Дрейк покраснел и опустил голову. Затем он замер и огляделся по залу.

— Не думал, что ты будешь так занята — я надеялся сыграть партию, но не хотел бы отвлекать тебя от работы. Где та маленькая гоблинша или Рабочий по имени Поун?

Улыбка Эрин увяла. Она почти забыла и про вчерашние события.

— Я сегодня не видела Рэгс и её компанию. Наверное, они заняты гоблинскими делами. Но — Рабочие, вероятно, ещё какое-то время не придут. Был — инцидент с Поуном.

Олесм встревожился.

— Что случилось?

Кто-то звал Эрин по имени. Она рассеянно оглянулась и скривилась.

— Расскажу позже! Подожди, пока всё утихнет, и тогда сыграем партию в шахматы, ладно?

Неохотно Олесм кивнул. Впрочем, он просветлел, когда Эрин принесла ему ещё еды, и принялся за неё. Эрин направилась к машущему авантюристу, и её бесконечный поход за удовлетворением клиентов продолжился.

 

——

 

Поздно. Уже глубокой ночью. Эрин смертельно устала, но всё ещё улыбалась и, как ни удивительно, всё ещё получала удовольствие. Авантюристы оказались не придурками, и им нравилась её готовка. И у них были деньги! Было неплохо наконец-то по-настоящему поработать, и Эрин гадала, сколько денег она заработает за сегодняшний вечер.

Неплохой улов. Но она правда устала. Она остановилась, вытирая лоб, и приняла напиток от Торена.

— Эй, молодец. У тебя неплохо получается.

Скелет замер и кивнул ей. Она удивлённо моргнула, пока тот суетливо направлялся обратно на кухню.

— Скелеты. Они думают, что не хуже людей.

Она рассмеялась и вышла обратно. Наконец заказы на еду перестали поступать, остались только наполнение бокалов и стопки грязной посуды на кухне. С этим Торен мог справиться сам. Эрин просто наберёт ведро воды из ручья и вскипятит его, прежде чем сможет сесть и сыграть партию в шахматы с Олесмом, а может, и с Пишесом.

Она уже держала ведро в руках и направлялась к двери, когда та открылась. Двое Рабочих тут же вошли внутрь. Эрин подняла руку в приветствии—

И половина авантюристов в зале выхватила оружие.

— Эй! Эй! Опустите мечи!

Эрин закричала, пока авантюристы начали отодвигать стулья назад, а Рабочие замерли в нерешительности. Она встала между авантюристами и дверным проёмом.

— Это мои гости! Гости!

«Антиниумы!»

«Чёрная волна!»

Некоторые авантюристы кричали, но капитаны-авантюристы первыми пришли в себя от удивления. Грегор схватил за плечо поднимающегося авантюриста и толкнул его обратно на стул.

— Не деритесь!

Это сказал Сервиал. Он повысил голос и крикнул авантюристам.

— Они часть Лискора! Тронете их — наживёте врага в лице города! Они здесь не для драки! Это Рабочие.

Эрин проигнорировала крики, пока капитаны наводили порядок в таверне. Она растерянно посмотрела на Рабочих.

— Почему вы здесь? Я думала, вы не можете покидать город.

Не без Поуна. Но затем мысли Эрин догнали сказанное ею же самой.

— Поун?

— Да, владелица таверны Солстис. Но есть проблема—

Рабочий открыл дверной проём шире. Эрин увидела, как двое других Рабочих помогают ещё одному из своих пройти через дверь. Он был таким же, как они, точь-в-точь таким же, но другим.

Поун.

Он был в порядке. Он был жив. Эрин улыбнулась, когда он, спотыкаясь, вошёл в таверну. Но затем её улыбка застыла.

Авантюристы, которые до этого ругались и реагировали на присутствие Рабочих, взглянули на Поуна один раз и замолчали. Несколько убранных клинков снова были обнажены. В мёртвой тишине кто-то громко выругался.

Поуну пришлось помогать войти двум Рабочим. Он покачивался, нетвёрдо стоя на ногах. За ним тянулся след зелёной крови. Взгляд Эрин зацепился за этот цвет. Такой зелёный. Такой яркий. Цвет, который она уже однажды видела на своих руках.

Антиниум по имени Поун смотрел на Эрин снизу вверх. Она смотрела в ответ. Мысли — остановились. Она смотрела на него.

Это всё ещё был Поун. Но у него не хватало одного усика — того, что отрезал Ксмвр. И не хватало рук. Трёх из них. И части одной ноги.

Дверь закрылась, и начал накрапывать холодный дождь.