Эрин сидела в кресле и смотрела в окно. День был чудесный. Тёплый ветерок плыл через окно, согревая всё, чего касался.
Только не её. Ей было холодно. Холодно и пусто.
Перед ней мелькали тени. У теней были имена. Клбкч, Релк, даже Пишес. Но они были не важны. Мёртвые — куда страшнее.
Эрин держала в руках голову Гоблина. Смотрела в его пустые глаза и чувствовала, как горят руки. Она сидела рядом с умирающим Гоблином и слушала, как он дышит.
Солнце светило ярко. В какой-то момент ночь сменилась днём. Но Эрин по-прежнему казалось, что ещё ночь. В таверне тени были длинными и держали её во тьме. Так и должно быть.
Мир ощущался пустым. Всё звучало эхом, окружение мягко расплывалось вокруг Эрин, пока она сидела. Она не делала ничего особенного. Она просто существовала. Существовала и не вписывалась.
Маленький призрак в маленькой таверне в маленьком мире. Вот кем она себя чувствовала.
Было холодно. Не физически; в какой-то момент кто-то укрыл её одеялом и оставил остывший, нетронутый чай. Это был Пишес? Едва ли.
Эрин подняла взгляд. В таверне был Релк. Это первый раз, когда она видела его сегодня? Наверное. Он кричал что-то про Гоблинов и извинялся. Клбкч тоже был здесь. Молчаливый. Коричневый панцирь сливался со стульями. Может, он сидел здесь весь день. Эрин не помнила.
— …перебью всех этих ублюдков!
Релк кричал. Схватил копьё. Рука Эрин шевельнулась.
— Эй!
Голова Релка дёрнулась назад, когда мимо его лица сверкнул кухонный нож. Лезвие воткнулось в стену и засело в дереве.
Клбкч и Релк уставились на Эрин. Она молча смотрела на свою руку. О. Точно. Навык. [Меткий бросок]. Она говорила об этом с Клбкч вчера? Или собиралась поговорить в будущем?
Она посмотрела на Релка.
— Оставьте их в покое.
Потом Эрин снова уставилась на свои руки. Через некоторое время Релк ушёл. Клбкч тоже ушёл — или Эрин просто перестала его видеть.
— Это моя таверна. Здесь мои правила. И если мои правила вам не нравятся — уходите.
Она сказала это Релку или пустой таверне? Может, она кричала. Эрин не помнила. Время стало другим. Она просто смотрела на руки и чувствовала, как горит кожа. Видела мёртвого Гоблина на полу — он тихо кричал.
Это было всё, что она видела.
Пишес пришёл позже. Ворвался с искрами, летящими с кончиков пальцев. Он был как Релк. Но он переживал. Тоже хотел убить Гоблинов — или, может, просто спугнуть их. Наложить проклятие. Не важно.
Эрин смотрела на него, пока он не поёжился и не отвёл взгляд. Дала ему одну из вяленых сосисок. Сказала: убьёт Гоблина — убьёт его.
Он взял сосиску и побелел, когда она сказала, что убьёт его. Потом накрыл её одеялом и ушёл.
Эрин сидела в таверне и чувствовала, как стены сдвигаются. Нечем было дышать. Поэтому она вышла на улицу.
Солнце было слишком красивым, небо — слишком ярким. Эрин вернулась внутрь и почувствовала, как тьма ползёт по спине. Тени шевелились. Ветер звучал как шёпот.
Она слышала дыхание. Своё.
Стало темно. В какой-то момент солнце зашло. Это было худшее время. Эрин видела мёртвые тела, лежащие в тенях. Тела Гоблинов лежали под столами; их головы стояли в лунном свете, проникавшем через окна.
Эрин закрыла глаза. Но они последовали за ней внутрь головы. Рылись в её разуме и вытаскивали воспоминания. Потом разрывали сердце на части. Кусок за куском — до самого утра.
——
Клбкч пришёл на следующий день. Релка не было. Он посидел с ней немного и задал ещё вопросы. Как она себя чувствует? Нужно ли ей что-нибудь? Она голодна?
Эрин отвечала, пока это не стало слишком утомительно. Потом просто сидела и ждала, пока он уйдёт. В конце концов он ушёл.
Солнечный свет становился ярче, тени отступали. Эрин сидела в кресле и иногда качалась взад-вперёд. Встала, когда услышала стук.
Кто-то был у двери. Клбкч позаботился о том, чтобы её починили — вбил доски, пока она не держалась надёжно. Эрин помедлила секунду, прежде чем открыть.
Перед её таверной стоял огромный камень. Длинная клешня тянулась к ней. Каменный краб щёлкнул и полоснул по ней, норовя ухватить за пояс.
Эрин открыла рот и завопила. Краб попытался схватить её голову одной клешнёй. Она разбила её стулом и не переставала орать. Каменный краб дёрнул клешнёй назад и попятился. Она выла на него. Кричала и кричала, пока не кончилось дыхание. Потом кричала ещё.
Краб отступал в агонии, пытаясь прикрыть слуховые отверстия клешнями. Удирал так быстро, как мог. За несколько миль отсюда птеродактили взлетели в панике.
Эрин кричала и кричала, пока не пропал голос. Вытерла слёзы с лица, вернулась в таверну и заснула в кресле.
——
Она почувствовала голод, когда проснулась. Эрин проигнорировала это ощущение и продолжала сидеть на месте. Но боль начала грызть изнутри. Она игнорировала её.
Боль прошла. Но через несколько часов вернулась и терзала её. Эрин задалась вопросом, когда последний раз ела. Два дня назад?
Желудок бурлил и просил. Эрин чувствовала голодную боль, грызущую сознание. В конце концов её стало слишком трудно игнорировать. И Эрин решила поесть.
Готовить было слишком тяжело. К тому же мяса она есть не могла. Поэтому Эрин встала.
От усилия встать у неё закружилась голова. Эрин пошатнулась и упала на стол. Лежала и смотрела в пол. Минут через десять оттолкнулась и вышла за дверь.
Светило солнце. Эрин прикрыла глаза. Полдень. Следующего дня. Наверное, поэтому она и хотела есть.
Она пошла. Это было тяжело. Ноги не хотели держать её прямо. Дважды Эрин спотыкалась и падала. Но вставала и шла дальше. Ходить было тяжело, но не так тяжело, как всё остальное.
——
Сад был таким, каким она его оставила. Неестественно прямые, жёсткие деревья по-прежнему несли ярко-синие плоды. Эрин пнула одно дерево и поймала плод, летевший ей в лицо.
Какое-то время она сидела на земле и смотрела на плод. Деревья давали тень, ветер откидывал волосы на лицо. Наконец Эрин откусила кусок и начала есть.
Плод был сладким и вкусным. Сок — прохладным и освежающим. Эрин чувствовала привкус пепла и пыли. Механически она дожевала плод и съела ещё пять. Потом вырвала.
Когда всё закончилось, Эрин съела ещё один плод. Это помогло со вкусом. Потом уставилась на объедки и запачканную семенную сердцевину в руках.
Она разломила сердцевину и уставилась на мякотную массу внутри. Яд. Наверное, очень мучительный способ умереть. Запах был ужасным. Наверное, и вкус ужасный.
Яд — ужасный способ умереть. Почти такой же плохой, как сжечь себе лицо.
Удар. Удар.
Эрин стукнулась головой о дерево. Твёрдое и приятное. Синие плоды посыпались вокруг неё.
Удар. Удар. Удар.
Она остановилась, увидев Гоблинов. Они стояли на краю сада — четверо. При первом же её взгляде бросились бежать.
Один из Гоблинов уронил что-то в панике. Эрин подошла и подняла маленькую корзинку, сплетённую из прутиков. Работа была неважная.
Она обернулась и посмотрела на сад. Плодовые деревья. Конечно. Они, наверное, тоже были голодны. Каменных крабов они, видимо, не едят, а птеродактили, пожалуй, сожрут их самих, если попытаются украсть яйца. Кроме случайных путников, что ещё могут есть Гоблины?
Эрин покинула сад. Медленно шла обратно к таверне, чувствуя, как тело постепенно подводит её. Наверное, нужно было есть больше. Но это слишком утомительно.
Она ощутила, что они идут следом. Когда оборачивалась — убегали. Но они были медлительны, и она успевала разглядеть их. Потрёпанная одежда. Худые тела. Они выглядели как голодающие дети, беженцы из зоны войны. Не как монстры. Если не считать зубов и красных глаз.
У Эрин появилась идея. Мгновение она смотрела на руки — и прибавила шагу. Внезапно она шла быстрее. Добравшись до таверны, принялась искать хозяйственную сумку и обнаружила, что Клбкч убрал все ингредиенты на прилавок. Разжечь огонь было очень тяжело. Но когда разожгла — это оказалось легче, чем остановиться.
Эрин чувствовала запах дыма и горения. Но только горящего дерева, и не такой уж сильный дым. Главным образом она просто слышала дыхание. И урчание желудка.
——
Вечер опускался на равнины, на одинокую таверну на небольшом холме и на четырёх Гоблинов, прячущихся в высокой траве. Они смотрели на таверну. Смотрели на дым, поднимающийся из трубы. Смотрели и слышали урчание собственных желудков.
У всех было оружие. Не очень хорошее — ржавые клинки и грубые дубины. Но опасное.
И всё же они боялись таверны. Боялись той, что жила внутри. Обманщицы. Притворщицы. Разрушительницы. Она выглядела слабой, но была смертью. Жгучей смертью. Горящей, плавящей смертью. Ужасный способ умереть — даже по их невысоким меркам.
Они знали это. Но всё равно чувствовали чудесный запах, плывущий из таверны. Еда. А они были так голодны.
Ставни были закрыты, но запах всё равно просачивался изнутри. Он не был похож на запах тухлого мяса или мерзости синих смертоносных плодов. Даже на полусгнившую живность, которую иногда везло найти, не похоже. Это пахло вкусно.
У них потекли слюнки. Но они боялись таверны. И этой ночью нужно было поесть — или умереть с голода. Поэтому, нехотя, они отвернулись и пошли прочь. Они надеялись, что женщина-Человек уронит еду или упадёт замертво. Поскольку она не сделала ни того ни другого, нужно было искать другую еду.
Но они всё мешкали. Топтались у двери и жалели, что нет ни сил, ни численного перевеса, чтобы украсть еду. Но чудовище внутри — это смерть. Она убила Вождя, а значит, с ней нельзя бороться. Это смерть.
Но они всё равно хотели есть.
У маленькой Гоблинши мыслей было не больше, чем это. Три Гоблина уже мертвы. Вождь, ещё двое… их племя может закончиться здесь, до прихода снега. Это знание не причиняло ей боли.
Так просто было. Любопытство к Человеку прошло. Она теперь всё видела ясно. Женщина-Человек — смерть, иная, чем Дрейк или жукочеловек, но всё равно смерть. Она была голодна, пуста и… и задалась вопросом — есть ли у Человека ножи. Ей нужен был острый нож. Или умрёт, как Вождь.
Взгляд маленькой Гоблинши был пуст, но, как и другие четыре Гоблина, она колебалась, молча взвешивая — можно ли стащить кусочек из таверны. Она так хотела есть без Вождя, который следил, чтобы у каждого было хоть что-нибудь, или убивал кого-нибудь из оленей или ещё что-нибудь — пару пауков там.
Сколько они простояли у входной двери, истекая слюной? Слишком долго. Дверь резко распахнулась.
Гоблины вскрикнули от страха и кинулись бежать. Но Обманщица не погналась за ними. Она стояла в дверях таверны, руки в боки. Приподняла одну бровь.
— Ну? Заходите.
Обманщица повернулась и вошла обратно. Гоблины переглянулись и уставились на открытую дверь. Изнутри шёл вкусный запах. Они мешкали.
Маленькая Гоблинша знала, что это может быть её смертью. Как раз в духе Человека — убить их, как Вождя. Но запах был таким восхитительным. Она сжала живот, который был так далеко за пределами пустоты, что начинал снова казаться полным. Если умрёт — она хочет хоть кусочек того, чем пахнет. Один кусочек, хоть один раз в жизни. Ноги понесли её вперёд, пока остальные шипели на неё.
Так, так вкусно.
——
Эрин обернулась, когда первый Гоблин наконец прокрался в таверну. Он застыл на месте, но она указала на стол.
— Вот. Сядь.
Он… помедлил, потом бросился к стулу. Эрин думала, что это был он. Было почти невозможно определить.
Гоблин неловко примостился на слишком большом стуле, пока Эрин ставила тарелку на стол. Или она? Они вздрагивали при каждом её движении. Когда она достала вилки, маленький Гоблин чуть не дал дёру. Но они сидели и смотрели, как она несёт кастрюлю в зал.
Металл был ещё раскалённым. Но Эрин защитила руки футболкой и донесла кастрюлю до стола. Взяла щипцы и начала накладывать на тарелки масляную пасту, смешанную с колбасой и луком.
У Гоблина потекли слюнки. Он смотрел на золотую пасту и на Эрин широко открытыми глазами. Потянулся к пасте грязными пальцами и замер. Маленькая Гоблинша снизу вверх посмотрела на Эрин.
Та посмотрела в ответ. Взгляд скользнул к пальцам Гоблина, которые подбирались под тарелку.
— Украдёшь мои вещи — огрею стулом. Садись. Ешь.
Гоблин мгновенно отдёрнул пальцы. Уставился на пасту, потом на Эрин. Она задалась вопросом, почему Гоблин не ест. О. Конечно.
— Первая трапеза — за счёт заведения.
Гоблин посмотрел на потолок. Эрин вздохнула, но губы дёрнулись.
— Это значит — бесплатно.
Гоблин снова уставился на неё. На этот раз — широко открытыми глазами изумления.
— Ешь.
Рука потянулась к пасте.
— Не так.
Гоблин отдёрнул руку и едва не свалился со стула. Эрин снова вздохнула. На этот раз она немного улыбалась.
— Ешь вилкой. Видишь это? Вилка.
Она указала на вилку. Гоблин уставился на неё. Медленно маленькая фигурка взяла вилку. Осмотрела её, повертела — и поняла, как пользоваться, хотя и залюбовалась крохотными зубцами. Потом осторожно насадила одну масляную лапшу и медленно поднесла ко рту. Лапша повисла над открытым ртом, полным пожелтевших зубов, пока он смотрел на неё. Спрашивая разрешения.
Эрин кивнула. Лапша упала. Гоблин глотнул и замер. Мёртво замер.
Потом улыбнулся. Ужасная улыбка, полная острых кривых зубов и нерешительности. Но всё-таки улыбка.
Эрин улыбнулась в ответ. Засмеялась впервые за долгое время. Смех поднялся прямо из пяток и прошёл через сердце. Вырвался из груди. Хороший смех — такой, что снова всё ставит на место.
Гоблин посмотрел на смеющегося Человека. Маленький Гоблин бросил вилку и выбежал за дверь с криком. Это лишь рассмешило её сильнее.
——
Эрин убрала последнюю тарелку и смотрела, как последний Гоблин стонет, навалившись на стол. Четыре Гоблина. Шесть тарелок. Она удивилась, что они смогли столько съесть.
Совсем маленькие создания. Тем не менее они ели как изголодавшиеся волки — потому что и были такими. По крайней мере, голодали они точно.
Теперь они лежали в блаженной пищевой коме, на границе боли и небытия с раздутыми животами. Но когда она подошла, они сели и уставились на неё.
Эрин придвинула стул и присела. Гоблины попятились, но на этот раз не бросились с воплями прочь. Смотрели на неё. Она смотрела в ответ.
——
Прошло долгое время, наступила ночь. Самая маленькая из Гоблинов взглянула к двери, и они все разом встали. Эрин не пыталась их остановить.
Неловко они потянулись к двери, не отрывая от неё взгляда. Потом один остановился и толкнул остальных. Они сбились в кучку спиной к ней. Эрин увидела, как что-то блеснуло в их ладонях. Волоски на затылке встали дыбом, но она осталась сидеть.
Один из Гоблинов вернулся. Он что-то держал в руках. Протянул ей.
Эрин смотрела на три маленькие потемневшие серебряные монеты, лежащие в сложенных ковшиком руках Гоблина. Моргнула. Раз. Два. Потом разжала руки на стуле и встала.
Гоблин вздрогнул, но Эрин двигалась очень медленно. Она протянула руку и коснулась рук Гоблина. Они были шершавыми, грязными и тёплыми. Она сложила их над монетами.
— Первая трапеза — бесплатно.
Гоблин смотрел на неё. Она смотрела в ответ. Он развернулся и убежал. Но остановился у двери и что-то сказал. Звучало как «сквсмщ.» Потом исчез.
Эрин снова опустилась на стул и смотрела на дверь. Несколько раз моргнула, потом улыбнулась. Огляделась по таверне и вытерла глаза. Потом придвинула стул к столу и положила руки — вместо подушки.
Она уснула, едва голова коснулась стола.